Traducción generada automáticamente

Carlitos
Natanael Cano
Carlitos
Carlitos
Qui aurait cru ?¿Quién iba a pensar?
Que Carlitos passerait une journée à cuisinerQue a Carlitos todo un día se le iba a dar
La cuisine, c'est ce qui lui a rapportéLa cocina, lo que le fue a generar
Des billets qu'il aime maintenant dépenserBilletitos que ahora le gusta gastar
Tout roule bienTodo marcha bien
Depuis gamin, il savait ce qu'il voulait faireDesde morro ya sabía lo que iba a hacer
Il a bien géré son businessEl negocio lo supo bien atender
Aujourd'hui, sans peur, il se balade en M3Hoy sin miedo se pasea en el M3
C'était dur à encaisserFue duro saber
Que les ricains aient voulu l'attraperQue los gringos lo quisieron aprehender
Ils l'ont relâché, c'était la pire des conneriesLo soltaron, lo peor que fueron a hacer
Aujourd'hui, il bosse directement avec le cartelHoy trabaja directo con el cartel
Du crime organiséDel crimen organizado
On est des gens, on a de bonnes commandesSomos gente, traemos buen encargo
On gère un produitManejamos un producto
Beaucoup l'ont appeléVarios lo han llamado
C'est le meilleur qui existe ici sur le marchéLo más fino que existe aquí en el mercado
Mais tout n'est pas rose, on se bat aussiPero no todo es bonito, también batallamos
On perd des gens, on perd des bagnolesSe pierde gente, se pierden carros
Il y a un an, on m'a voléHace un año me robaron
Je ne l'ai pas oubliéNo se me ha olvidado
Mais on a déjà doublé cette commandePero ya duplicamos ese mandado
Non, pas vrai compa Carlos ?¿O no compa Carlos?
Et que des corridos tumbados, les vieuxY puros corridos tumbados viejones
Eh bien !¡Ea!
On m'appelle CarlitosMe dicen Carlitos
C'est le nom que je manie dans la fuméeEs la clave que manejo en el humito
À Sonora, je m'amuse et je me vengePor Sonora me divierto y me desquito
Avec mes cousins, on célèbre la chaleurCon mis primos, celebrando el calorcito
Les traîtresA los traicioneros
Je ne les nomme pas, mais je ne veux pas de "mais"No los nombro, pero no quiero ni un pero
Quand je les croiserai, direction le trouCuando los encuentre, van pa'l agujero
Ceux qui crient "fidel", ce sont les premiersLos que gritan fiel, esos son los primeros
J'ai envie d'une petite fêteSe me antoja una lavada
Amenez les guitares, aussi la bandaTraigan las guitarras, también banda
Et cette nuit, on va faire la fêteY esta noche se amanece
Avec toute la bandeCon toda la plebada
En profitant et en tirant avec des armes longuesDisfrutando y tirando con armas largas
Mais tout n'est pas rose, on se bat aussiPero no todo es bonito, también batallamos
On perd des gens, on perd des bagnolesSe pierde gente, se pierden carros
Il y a un an, on m'a voléHace un año me robaron
Je ne l'ai pas oubliéNo se me ha olvidado
Mais on a déjà doublé cette commandePero ya duplicamos ese mandado



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Natanael Cano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: