Traducción generada automáticamente

Periquito
Natanael Cano
Parakeet
Periquito
And a parakeet keeps me relievedY un periquito me mantiene alivianado
It comes without a cut, if it's not fine, I don't pullViene sin corte, si no es fino, no le jalo
The Gucci bag, always well strappedLa bolsa Gucci, siempre bien terciado
Off-White and Supreme, I'm well decked outOff-White y Supreme, ando bien trameado
In the two-door always speedingEn el dos puertas todo el tiempo acelerado
I come without hurry, but always well pulledVengo sin prisa, pero siempre bien jalado
Inside I bring a blonde girl by my sideAdentro traigo una güerita a un lado
She doesn't make a fuss or complainNo me hace pancho ni me hace reclamo
Another morning and I don't remember what I didOtra mañana y no me acuerdo lo que hice
I think we were partying in several countriesCreo que estuvimos de fiesta en varios países
Well, it doesn't matter, you were just one nightBueno, no importa, solo una noche fuiste
See you soon, and that's what I told them allNos vemos pronto, y eso a todas les dije
I don't even know where I'm goingYo ni sé pa' dónde voy
But always laid backPero siempre tumbadón
Why should I tell them no?¿Pa' qué les digo que no?
If I like actionSi me gusta la acción
Double glass, it's overDoble vaso se acabó
The party started, it got meLa fiesta inicio me dio
And only laid-back corridos, old onesY puros corridos tumbados, viejones
Sleep won't come and I already feel it's morningNo pega el sueño y ya siento que es de mañana
Here, in the H, the caravans pass byAquí, en la H, se ven pasar las caravanas
Compa Carlitos, take out the washCompa Carlitos, saque la lavada
Whether it's strawberry, coconut with bananaYa sea de fresa, coco con banana
If it doesn't contribute, better not to make a fussSi no me aporta, mejor ni pa' hacer relajo
I have an agenda that hasn't finished yetTraigo una agenda que hasta ahora no ha terminado
They are the pending tasks that accumulatedSon los pendientes que se acumularon
Don't worry, it's under controlNo se preocupen, está controlado
And a parakeet keeps me relievedY un periquito me mantiene alivianado
It comes without a cut, if it's not fine, I don't pullViene sin corte, si no es fino, no le jalo
The Gucci bag, always well strappedLa bolsa Gucci, siempre bien terciado
Off-White and Supreme, I'm well decked outOff-White y Supreme, ando bien trameado
I don't even know where I'm goingYo ni sé pa' dónde voy
But always laid backPero siempre tumbadón
Why should I tell them no?¿Pa' qué les digo que no?
If I like actionSi me gusta la acción
Double glass, it's overDoble vaso se acabó
The party started, it got meLa fiesta inicio me dio
And only laid-back corridos, old onesY puros corridos tumbados, viejones



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Natanael Cano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: