
Malandragem
Natanzinho Lima
Trickery
Malandragem
Thank you very much, São Paulo!Muito obrigado São Paulo!
Who knows, maybe I'm still a little girlQuem sabe eu ainda sou uma garotinha
Waiting for the busEsperando o ônibus
Tired of my knee-high socksCansada com minhas meias três quartos
Praying softly in the cornersRezando baixo pelos cantos
Because she's a bad girlPor ser uma menina má
Who knows, maybe the princeQuem sabe o príncipe
Who knows, maybe the prince turned out to be a boreQuem sabe o príncipe virou um chato
That keeps bothering meQue vive dando no meu saco
Perhaps life is about not dreamingQuem sabe a vida é não sonhar
(I only ask God)(Eu só peço a Deus)
(A bit of trickery)(Um pouco de malandragem)
I am a childEu sou criança
And I don't know the truthE não conheço a verdade
I am'Eu sou
I am the poet, and I have not learned to loveEu sou o poeta e não aprendi a amar
I am the poet, and I have not learned to loveEu sou o poeta e não aprendi a amar
Please put this moment on my DVDColoca esse momento no meu DVD por gentileza
I was a guy who came from humble beginnings, I never stepped on anyone, I worked hardEu fui um cara que eu vim de baixo, eu nunca passei por cima de ninguém, trabalhei
And I made it this far, you can tooE cheguei até aqui você também pode chegar
Regardless of your problem, whatever you haveIndependente do seu problema, do que você tiver
Be an honest guy, know how to enter, know how to leaveSeja um cara honesto, saiba entrar, saiba sair
Don't step over anyone, because God is watchingNão passe por cima de ninguém, porque Deus tá vendo
Your victory is comingSua vitória vai chegar
I wish everyone would be tacky, pleaseEu queria que todos bregueiro por gentileza
Swing your hat and give a big shout, São Paulo!Rodasse o chapéu e desse um gritão, São Paulo!
I only ask God for thisSó peço a Deus
(A bit of trickery)(Um pouco de malandragem)
And there?E aí?
(Because I'm a child)(Pois sou criança)
(And I don't know the truth)(E não conheço a verdade)
I am the poet (and I haven't learned to love)Eu sou o poeta (e não aprendi a amar)
It's foolish not to live in realityBobeira é não viver a realidade
And I still have a whole afternoon leftE eu ainda tenho uma tarde inteira
I walk down the streetEu ando na rua
I cash a checkEu troco um cheque
I'm moving a plant to a different locationMudo uma planta de lugar
I drive my carDirijo meu carro
I'm having my little drinkTomo o meu pileque
I still have time, stillAinda eu tenho tempo, ainda
(And I still have time to sing)(E ainda tenho tempo pra cantar)
I only ask GodEu só peço a Deus
(A bit of trickery)(Um pouco de malandragem)
Because I am a childPois eu sou criança
(And I don't know the truth)(E não conheço a verdade)
I am the poet, I amEu sou o poeta, eu sou
I am the poet, and I have not learned to loveEu sou o poeta e não aprendi a amar
I am the poet, and I have not learned to loveEu sou o poeta e não aprendi a amar
Thank you very much, São Paulo!Muito obrigado São Paulo!
May God bless youQue Deus abençoe vocês
And may all honor and glory be given to God!E que toda honra, toda glória seja dada a Deus!
Bye, bye, bye!Tchau, tchau, tchau!
Thank you so much, my band!Muito obrigado minha banda!




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Natanzinho Lima y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: