Traducción generada automáticamente

When You Know You Know
Natasha Bedingfield
Quand tu sais, tu sais
When You Know You Know
Tu m'as appris une leçon sur l'amour aujourd'huiYou taught me a lesson about love today
Oh, ouais, ouaisOh, ooh, yeah
MmmMmm
L'amour n'est pas un château dans les nuagesLove is not a castle in the clouds
Parce que quand il y a une tempête, tout s'effondre'Cause when there's a storm, it'll all come crashing down
Je préfère le trouver comme une pièce par terreI'd rather find it like a penny on the ground
Parce que c'est quelque chose que je peux garder et porter'Cause that's something I can keep and carry around
La vérité n'est pas une plume qui vole au ventTruth is not a feather blowing round in the wind
C'est ce saut dans ton cœur, des frissons sur ta peauIt's that jump in your heart, goosebumps on your skin
Il suffit de me pincer si ça arrive vraimentJust pinch me if it's really happening
Parce que je suis plus éveillé que jamais'Cause I'm more awake than I've ever been
Et tu es celui de mes rêvesAnd you're the one from my dream
Tu es hors de mon espritYou're out of my mind
Et dans mon cœurAnd into my heart
Tu es plus qu'un sentimentYou're more than a feeling
Plus que je n'aurais pu imaginerMore than I could have thought
Je ne peux pas le nier, je ne peux pas dire que l'amour ne vient jamaisI can't deny, can't say love never comes
Tout ce que je sais, c'est que quand tu sais, tu saisAll I know is when you know, you know
Et je sais justeAnd I just know
Que l'amour est venu sous la forme de toiThat love has come in the form of you
OuaisYeah
Si quelqu'un me mettait sur le banc des témoinsIf someone put me on a witness stand
Je te désignerais comme preuve irréfutableI'd point to you as hardcore evidence
Tu es la preuve qu'il n'est pas nécessaire de comprendreYou're proof that you don't have to understand
On peut quand même tomber dans les bonnes mainsYou can still fall into the right hands
Tu es celui de mes rêvesYou're the one in my dreams
Tu es hors de mon esprit (hors de mon esprit)You're out of my mind (out of my mind)
Et dans mon cœur (dans mon cœur)And into my heart (into my heart)
Tu es plus qu'un sentiment (plus qu'un sentiment)You're more than a feeling (more than a feeling)
Plus que je n'aurais pu imaginer (plus que toutes mes pensées)More than I could have thought (more than all my thoughts)
Je ne peux pas le nier, je ne peux pas dire que l'amour ne vient jamaisI can't deny, I can't say love never comes
Tout ce que je sais, c'est que quand tu sais, tu saisAll I know is when you know, you know
J'étais un douteurI was a doubter
Un classiqueA typical
Je ne croirai que quand je verraiWon't believe till I see
Oh, si terre à terreOh, so grounded
De penser qu'une personne comme toi ne pourrait pas existerTo think that someone like you couldn't be
Tu es hors de mon espritYou're out of my mind
Et dans mon cœur (juste devant moi, oh)And into my heart (right in front of me, oh)
Tu es plus qu'un sentimentYou're more than a feeling
Plus que je n'aurais pu imaginer (oh)More than I could have thought (oh)
Je ne peux pas le nier (je ne peux pas le nier), je ne peux pas dire que l'amour ne vient jamaisI can't deny (can't deny), I can't say love never comes
Parce que c'est ce que je ressens (tout ce que je sais, c'est)'Cause that's what I'm feeling (all I know is)
Et je sais que dans mon cœur (quand tu sais, tu sais, et je sais, bébé)And I know that in my heart (when you know, you know, and I know, babe)
Tu es hors de mon esprit (tu es hors de mon esprit, oh)You're out of my mind (you're out of my mind, oh)
Et dans mon cœurAnd into my heart
Tu es plus qu'un sentiment (plus qu'un sentiment)You're more than a feeling (more than a feeling)
Plus que je n'aurais pu imaginer (oh, ouais, ouais, oh)More than I could have thought (oh, yeah, yeah, oh)
Je ne peux pas le nier, je ne peux pas dire que l'amour ne vient jamais (je ne peux pas le nier, non)I can't deny, I can't say love never comes (can't deny, no)
Tout ce que je sais, c'est que quand tu sais, tu saisAll I know is when you know, you know
Et je sais justeAnd I just know



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Natasha Bedingfield y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: