Traducción generada automáticamente
Romance bolado
Natasha Kula
Romance bolado
Romance bolado
Tomé tu mente por asalto sin necesidad de un revólverTomei tua mente de assalto sem precisar de um oitão
Y tú en el 157' robaste mi corazónE você no 157' roubou o meu coração
En el latrocinio me mataste de amorNo latrocínio me matou de amor
Ahora tu fianza es llevarme a donde seaAgora sua fiança e me levar onde for
Sin ti cerca, todo es ineficazSem você por perto tudo é ineficaz
Te fuiste llevándote mi pazVocê foi embora levou junto a minha paz
El pecado del deseo me alejó de tiPecado do desejo me tirou de você
Y la fuente de la censura de mi propio placerE a fonte da censura do meu próprio prazer
Éramos los dos lo mejor, ritmo de un sonidoEra noz dois o melhor,beat de um som,
Con los ojos rojos y mi labial rojoCom o olho avermelhado e meu vermelho batom
Romance bien pensado como seda en mi porroRomance bem bolado como seda no meu beck
Combinación perfecta como el soul de mi rapCombinação perfeita como o soul do meu rap
En mi flow, mi mejor inspiraciónNa minha levada,minha melhor inspiração
Ahora soy solo una más en la multitudAgora sou só mais uma na multidão
No hay nadie más que vea como la perfecciónNão á mais ninguém que eu veja a perfeição
Desconectada del mundo por mi ingratitudDesligada do mundo pela minha ingratidão
Cómo tenerte más cerca la geografía no lo permiteComo te ter mais perto a geografia não permite
Te traigo en pensamientos, me pides una respuestaTe trago em pensamentos você me cobra um revide
Ni siquiera sé si te merezco, quizás un recuerdoNem sei se te mereço quem sabe um flash back
Pero pronto me pierdo tan lejos de tu código postalMais logo me perco tão longe do seu cep
La chica que falló el golpe, no terminó, se acabóA mina que falhou a batida não finalizou acabou
Pero lo que pude dar, el mundo me lo cobróMais o que eu pude dar o mundo me cobrou
Soy solo una chica lanzando mi flowSou mais uma mina mandando o meu flow
Una más en el barrio, la malandra aquí giróMais uma na quebrada a maloqueira aqui rodou.
Tomé tu mente por asalto sin necesidad de un revólverTomei tua mente de assalto sem precisar de um oitão.
Y tú en el 157' robaste mi corazónE você no 157' roubou o meu coração.
En el latrocinio me mataste de amorNo latrocínio me matou de amor
Ahora tu fianza es llevarme a donde seaAgora sua fiança e me levar onde for
Tomé tu mente por asalto sin necesidad de un revólverTomei tua mente de assalto sem precisar de um oitão.
Y tú en el 157' robaste mi corazónE você no 157' roubou o meu coração.
En el latrocinio me mataste de amor, ahora tu fianza es llevarme a donde seaNo latrocínio me matou de amor agora sua fiança e me levar onde for
Mientras más huyo, más me pierdo en pensamientosQuanto mais eu fujo mais me perco em pensamentos
Pensando en los momentos tirados al vientoPensando nos momentos jogados ao vento
Quién sabe en un paseo podamos encontrarnosQuem sabe num rolê a gente possa se trombar
Y entiendas que aquí es tu lugarE você intenda que aqui e teu lugar
Cada pensamiento me tiene enganchada a tiA cada pensamento to vidrada em você
Cada humo suelto me lleva a quererteA cada fumaça solta me leva á te querer
La brisa suave me acompaña a algún lugarA brisa leve me acompanha pra algum lugar
Donde pueda tocarte, imaginarteOnde eu possa te tocar te imaginar
Está todo bien, así es la vidaTá tudo certo meu bom a vida e assim mesmo
Ponme otro hielo en mi red labelBota mais um gelo aqui no meu red label
Voy a disfrutar de un baile, tal vez pensando en encontrarteVou curtir um baile talvez pensando em te encontrar
En un mejor lugar, loco si acaso para conversarNuma melhor no 'bangui louco se pá pra conversar
La malandra está aquí esperando un arregloA maloqueira ta aqui esperando um acerto
Quién diría que un día te querría asíQuem diria que um dia eu te queria desse jeito
El amor es una droga con la que me has viciadoO amor e uma droga que você me viciou
Estoy teniendo una sobredosis, abstinencia, cuánto dolorTo tendo overdose,abstinência quanta dor
Tomé tu mente por asalto sin necesidad de un revólverTomei tua mente de assalto sem precisar de um oitão.
Y tú en el 157' robaste mi corazónE você no 157' roubou o meu coração.
En el latrocinio me mataste de amor, ahoraNo latrocínio me matou de amor agora
Tu fianza es llevarme a donde seaSua fiança e me levar onde for
A donde sea, a donde sea, a donde seaAonde for,aonde for,aonde for



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Natasha Kula y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: