Traducción generada automáticamente

Dust And Ashes
Natasha Pierre & The Great Comet of 1812 (The Musical)
Poussière et Cendres
Dust And Ashes
[Pierre][Pierre]
C'est comme ça que je meurs ?Is this how I die?
Ridiculisé et moquéRidiculed and laughed at
Avec des chaussures de clownWearing clown shoes
C'est comme ça que je meurs ?Is this how I die?
Furieux et imprudentFurious and reckless
Malade à cause de l'alcoolSick with booze
Comment ai-je vécu ?How did I live?
Je goûte chaque minute perdueI taste every wasted minute
Chaque fois que je me détournaisEvery time I turned away
Des choses qui auraient pu me guérirFrom the things that might have healed me
Depuis combien de temps je dors ?How long have I been sleeping?
C'est comme ça que je meurs ?Is this how I die?
Effrayé comme un enfantFrightened like a child
Lent et engourdiLazy and numb
C'est comme ça que je meurs ?Is this how I die?
Faisant semblant et absurdePretending and preposterous
Et idiotAnd dumb
Comment ai-je vécu ?How did I live?
Étais-je assez gentil et bon ?Was I kind enough and good enough?
Ai-je aimé assez ?Did I love enough?
Ai-je déjà levé les yeuxDid I ever look up
Et vu la luneAnd see the moon
Et les étoilesAnd the stars
Et le ciel ?And the sky?
Oh pourquoi ai-je dormi ?Oh why have I been sleeping?
Ils disent que nous sommes endormisThey say we are asleep
Jusqu'à ce que nous tombions amoureuxUntil we fall in love
Nous sommes des enfants de poussière et de cendresWe are children of dust and ashes
Mais quand nous tombons amoureux, nous nous réveillonsBut when we fall in love we wake up
Et nous sommes un DieuAnd we are a God
Et les anges pleurentAnd angels weep
Mais si je meurs ici ce soirBut if I die here tonight
Je meurs dans mon sommeilI die in my sleep
Toute ma vie, j'ai cherché les motsAll of my life I spent searching the words
Des poètes, des saints, des prophètes et des roisOf poets and saints and prophets and kings
Et maintenant à la fin, tout ce que je sais que j'ai apprisAnd now at the end all I know that I’ve learned
C'est que tout ce que je sais, c'est que je ne sais rienIs that all that I know is I don’t know a thing
Si facile de se fermerSo easy to close off
De blâmer les autresPlace the blame outside
Me cachant dans ma chambre la nuitHiding in my room at night
Tellement terrifiéSo terrified
De toutes les choses que j'aurais pu êtreAll the things I could have been
Mais je n'ai jamais eu le courageBut I never had the nerve
La vie et l'amourLife and love
Je ne les mérite pasI don’t deserve
Alors d'accord, d'accordSo all right, all right
J'ai eu mon tempsI’ve had my time
Ferme les yeuxClose my eyes
Laisse les cloches de la mort sonnerLet the death bells chime
Enterre-moi en bordeauxBury me in burgundy
Je m'en ficheI just don’t care
Il ne reste plus rienNothing’s left
J'ai cherché partoutI looked everywhere
C'est comme ça que je meurs ?Is this how I die?
Y avait-il jamais un autre moyen pour ma vie ?Was there ever any other way my life could be?
C'est comme ça que je meurs ?Is this how I die?
Une telle tempête de sentiments en moi ?Such a storm of feelings inside of me?
Mais alors pourquoi est-ce que je crie ?But then why am I screaming?
Pourquoi est-ce que je tremble ?Why am I shaking?
Oh Dieu, y avait-il quelque chose que j'ai raté ?Oh God, was there something that I missed?
Ai-je gaspillé ma divinité ?Did I squander my divinity?
Le bonheur était-il en moi tout ce temps ?Was happiness within me the whole time?
Ils disent que nous sommes endormisThey say we are asleep
Jusqu'à ce que nous tombions amoureuxUntil we fall in love
Nous sommes des enfants de poussière et de cendresWe are children of dust and ashes
Mais quand nous tombons amoureux, nous nous réveillonsBut when we fall in love we wake up
Et nous sommes un DieuAnd we are a God
Et les anges pleurentAnd angels weep
Mais si je meurs ici ce soirBut if I die here tonight
Je meurs dans mon sommeilI die in my sleep
Ils disent que nous sommes endormisThey say we are asleep
Jusqu'à ce que nous tombions amoureuxUntil we fall in love
Et je suis tellement prêtAnd I’m so ready
À me réveiller maintenantTo wake up now
Je veux me réveillerI want to wake up
Ne me laisse pas mourir comme çaDon’t let me die while I’m like this
Je veux me réveillerI want to wake up
Dieu, ne me laisse pas mourir comme çaGod don’t let me die while I’m like this
S'il te plaît, laisse-moi me réveiller maintenantPlease let me wake up now
Dieu, ne me laisse pas mourir comme çaGod don’t let me die while I’m like this
Je suis prêtI’m ready
Je suis prêtI’m ready
À me réveillerTo wake up



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Natasha Pierre & The Great Comet of 1812 (The Musical) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: