Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.057
Letra

Significado

Lettres

Letters

[Tous][All]
Dans la Russie du dix-neuvième siècle, nous écrivons des lettresIn nineteenth-century russia, we write letters
Nous écrivons des lettresWe write letters
Nous mettons par écritWe put down in writing
Ce qui se passe dans nos espritsWhat is happening in our minds

Une fois que c'est sur le papier, on se sent mieuxOnce it's on the paper, we feel better
On se sent mieuxWe feel better
C'est comme une sorte de clartéIt's like some kind of clarity
Quand la lettre est finie et signéeWhen the letter's done and signed

[Pierre][Pierre]
Cher AndreyDear andrey
Cher vieux poteDear old friend
Comment va la guerre ?How goes the war?
Est-ce qu'on avance sur les Français avec éclat ?Do we march on the french splendidly?
Est-ce que nos canons craquent et pleurent ?Do our cannons crack and cry?
Est-ce que nos balles sifflent et chantent ?Do our bullets whistle and sing?
L'air empeste la fumée ?Does the air reek with smoke?

J'aimerais être làI wish I were there
Avec la mort à mes troussesWith death at my heels

Dolokhov se remetDolokhov is recovering
Il ira bien, le bonhommeHe will be all right, the good man
Et Natasha est en villeAnd natasha is in town
Ta fiancée, si pleine de vie et de maliceYour bride to be, so full of life and mischief
Je devrais lui rendre visiteI should visit
J'entends qu'elle est plus belle que jamaisI hear she is more beautiful than ever
Comme je t'envie, toi et ton bonheurHow I envy you and your happiness

Ici chez moi, je bois et lis et bois et lis et boisHere at home I drink and read and drink and read and drink
Mais je pense que j'ai enfin trouvéBut I think I've finally found it
Ce dont mon cœur avait besoinWhat my heart has needed

Car j'étudie la cabaleFor I've been studying the kabal
Et j'ai calculé le nombre de la bêteAnd I've calculated the number of the beast
C'est Napoléon !It is napoleon!
Six cent trois fois sixSix hundred three score and six
Et je le tuerai un jourAnd I will kill him one day
Ce n'est pas un grand hommeHe's no great man
Aucun de nous n'est un grand hommeNone of us are great men
Nous sommes pris dans le flot de l'histoireWe're caught in the wave of history
Rien n'a d'importanceNothing matters
Tout a de l'importanceEverything matters
C'est la même choseIt's all the same
Oh, si seulement je pouvais ne pas le voirOh, if only I could not see it
Cet horrible, terrible çaThis dreadful, terrible it

[Tous][All]
Dans la Russie du dix-neuvième siècle, nous écrivons des lettresIn nineteenth-century russia, we write letters
Nous écrivons des lettresWe write letters
Nous mettons par écritWe put down in writing
Ce qui se passe dans nos espritsWhat is happening in our minds

[Natasha][Natasha]
Cher AndreyDear andrey

Que puis-je écrire de plusWhat more can I write
Après tout ce qui s'est passé ?After all that has happened?
Que dois-je faire si je l'aime lui et l'autre aussi ?What am I to do if I love him and the other one too?
Dois-je tout arrêter ?Must I break it off?
Ces terribles questionsThese terrible questions

[Natasha & Pierre][Natasha & pierre]
Je ne vois rien d'autre que la bougie dans le miroirI see nothing but the candle in the mirror
Pas de visions de l'avenirNo visions of the future
Si perdue et seuleSo lost and alone

[Natasha][Natasha]
Et qu'en est-il de la princesse Mary ?And what of princess mary?

[Mary][Mary]
Chère NatashaDear natasha
Je suis dans un profond désespoir à cause du malentendu entre nousI am in deep despair at the misunderstanding there is between us
Quelles que soient les sentiments de mon pèreWhatever my father's feelings might be
Je t'en prie, crois que je ne peux pas m'empêcher de t'aimerI beg you to believe that I cannot help loving you
C'est un vieil homme fatigué et il faut le pardonnerHe is a tired old man and must be forgiven
S'il te plaît, viens nous voir à nouveauPlease, come see us again

[Natasha][Natasha]
Chère princesse MaryDear princess mary

Oh, que dois-je écrire !Oh, what am I to write!
Comment choisir ?How do I choose?
Que dois-je faire ?What do I do?
Je ne serai jamais heureuse à nouveauI shall never be happy again

[Pierre][Pierre]
Ces terribles questionsThese terrible questions

[Mary][Mary]
Je suis si seule iciI'm so alone here

[Natasha & Pierre][Natasha & pierre]
Si seule iciSo alone in here

[Mary][Mary]
Et je ne vois rienAnd I see nothing

[Natasha, Pierre & Mary][Natasha, pierre & mary]
Je ne vois rien d'autre que la bougie dans le miroirI see nothing but the candle in the mirror
Pas de visions de l'avenirNo visions of the future
Si perdue et seuleSo lost and alone

[Tous][All]
Dans la Russie du dix-neuvième siècle, nous écrivons des lettresIn nineteenth-century russia, we write letters
Nous écrivons des lettresWe write letters
Nous mettons par écritWe put down in writing
Ce qui se passe dans nos espritsWhat is happening in our minds

[Anatole][Anatole]
Chère NatalieDear natalie
Une lettre d'amourA love letter
Une lettre d'amourA love letter
Une lettre d'amourA love letter

[Natasha][Natasha]
Une lettre de lui, de l'homme que j'aimeA letter from him, from the man that I love

[Dolokhov][Dolokhov]
Une lettre que j'ai composéeA letter which I composed

[Tous][All]
Une lettre d'amourA love letter
Une lettre d'amourA love letter

[Anatole][Anatole]
Natalie, Natalie, NatalieNatalie, natalie, natalie
Je dois t'aimer ou mourirI must love you or die
Natalie, Natalie, NatalieNatalie, natalie, natalie
Si tu m'aimes, dis ouiIf you love me, say yes
Et je viendrai te volerAnd I will come and steal you away
Te sortir de l'obscuritéSteal you out of the dark
Natalie, Natalie, NatalieNatalie, natalie, natalie
Je ne veux rien de plusI want nothing more

Natalie, Natalie, NatalieNatalie, natalie, natalie
Je dois t'aimer ou mourirI must love you or die
Natalie, Natalie, NatalieNatalie, natalie, natalie
Si tu m'aimes, dis ouiIf you love me, say yes
Et je viendrai te volerAnd I will come and steal you away
Te sortir de l'obscuritéSteal you out of the dark
Natalie, Natalie, NatalieNatalie, natalie, natalie
Je ne veux rien de plusI want nothing more

Dis juste ouiJust say yes
Dis juste ouiJust say yes
Dis juste ouiJust say yes

[Natasha][Natasha]
Oui, oui, je l'aimeYes, yes, I love him
Comment pourrais-je avoir sa lettre dans ma main ?How else could I have his letter in my hand?
Je l'ai lue vingt foisI read it twenty times
Trente fois, quarante fois !Thirty times, forty times!
Chaque motEach and every word
Je l'aime, je l'aimeI love him, I love him


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Natasha Pierre & The Great Comet of 1812 (The Musical) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección