Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.457
Letra

Significado

Prólogo

Prologue

¿Qué?[Pierre]
Hay una guerra en algún lugarThere’s a war going on out there somewhere
y Andrey no está aquíand Andrey isn’t here
Hay una guerra en algún lugarThere’s a war going on out there somewhere
y Andrey no está aquíand Andrey isn’t here

[Todos][All]
Hay una guerra en algún lugarThere’s a war going on out there somewhere
y Andrey no está aquíand Andrey isn’t here
Hay una guerra en algún lugarThere’s a war going on out there somewhere
y Andrey no está aquíand Andrey isn’t here

Y todo esto está en tu programa estás en la óperaAnd this is all in your program you are at the opera
Voy a tener que estudiar un poco si quieres seguir con la tramaGonna have to study up a little bit if you wanna keep with the plot
Porque es una novela rusa complicada. Todos tienen nueve nombres diferentesCuz it’s a complicated Russian novel everyone’s got nine different names
Así que busquen en su programaSo look it up in your program
Te lo agradeceríamos, muchas graciasWe’d appreciate it, thanks a lot
da da da da da da da da da da da dada da da da da da da da da

¡Natasha!Natasha!

[Natasha][Natasha]
Natasha es joven ella ama a Andrey con todo su corazónNatasha is young she loves Andrey with all her heart

[Todos][All]
Ella ama a Andrey con todo su corazónShe loves Andrey with all her heart
Natasha es jovenNatasha is young
y Andrey no está aquíand Andrey isn’t here

[Sonya][Sonya]
Sonya es la prima de Natasha y la amiga más cercanaSonya is good Natasha’s cousin and closest friend

[Todos][All]
El primo de Natasha y el amigo más cercanoNatasha’s cousin and closest friend
Sonya es buenoSonya is good
Natasha es jovenNatasha is young
y Andrey no está aquíand Andrey isn’t here

[Marya][Marya]
Marya es de la vieja escuela, una gran dama de la madrina de Natasha de Moscú, estricta pero amableMarya is old-school, a grande dame of Moscow Natasha’s godmother, strict yet kind

[Todos][All]
La madrina de Natasha, estricta pero amableNatasha’s godmother, strict yet kind
Marya es de la vieja escuelaMarya is old-school
Sonya es buenoSonya is good
Natasha es jovenNatasha is young
y Andrey no está aquíand Andrey isn’t here

Y todo esto está en tu programa estás en la óperaAnd this is all in your program you are at the opera
Voy a tener que estudiar un poco si quieres seguir con la tramaGonna have to study up a little bit if you wanna keep with the plot
Porque es una novela rusa complicada. Todos tienen nueve nombres diferentesCuz it’s a complicated Russian novel everyone’s got nine different names
Así que busquen en su programaSo look it up in your program
Te lo agradeceríamos, muchas graciasWe’d appreciate it, thanks a lot
da da da da da da da da da da da dada da da da da da da da da

¡Anatole!Anatole!

[Anatole][Anatole]
Anatole es caliente gasta su dinero en mujeres y vinoAnatole is hot he spends his money on women and wine

[Todos][All]
Gastó su dinero en mujeres y vinoHe spends his money on women and wine
Anatole es calienteAnatole is hot
Marya es de la vieja escuelaMarya is old-school
Sonya es buenoSonya is good
Natasha es jovenNatasha is young
y Andrey no está aquíand Andrey isn’t here

[Hélène][Hélène]
Hélène es una zorra hermana de Anatole, casada con PierreHélène is a slut Anatole’s sister, married to Pierre

[Todos][All]
La hermana de Anatole, casada con PierreAnatole’s sister, married to Pierre
Hélène es una zorraHélène is a slut
Anatole es calienteAnatole is hot
Marya es de la vieja escuelaMarya is old-school
Sonya es buenoSonya is good
Natasha es jovenNatasha is young
y Andrey no está aquíand Andrey isn’t here

[Dolokhov][Dolokhov]
Dolokhov es feroz, pero no muy importante amigo de Anatole, un buen tiro locoDolokhov is fierce, but not too important Anatole’s friend, a crazy good shot

[Todos][All]
El amigo de Anatole, un buen tiro locoAnatole’s friend, a crazy good shot
Dolokhov es ferozDolokhov is fierce
Hélène es una zorraHélène is a slut
Anatole es calienteAnatole is hot
Marya es de la vieja escuelaMarya is old-school
Sonya es buenoSonya is good
Natasha es jovenNatasha is young
y Andrey no está aquíand Andrey isn’t here

Candelabros y caviar, la guerra no puede tocarnos aquíChandeliers and caviar, the war can’t touch us here
¡Personajes menores!Minor Characters!

[Bolkonsky][Bolkonsky]
El viejo príncipe Bolkonsky está locoOld Prince Bolkonsky is crazy

¿Qué?[Mary]
Y María es sencillaAnd Mary is plain

[María y Bolkonsky][Mary & Bolkonsky]
La familia de Andrey, totalmente arruinadaAndrey’s family, totally messed up

[Balaga][Balaga]
¡Y Balaga es solo por diversión!And Balaga’s just for fun!

[Todos][All]
¡Balaga es solo por diversión!Balaga’s just for fun!
Balaga es divertidoBalaga is fun
Bolkonsky está locoBolkonsky is crazy
María es sencillaMary is plain
Dolokhov es ferozDolokhov is fierce
Hélène es una zorraHélène is a slut
Anatole es calienteAnatole is hot
Marya es de la vieja escuelaMarya is old-school
Sonya es buenoSonya is good
Natasha es jovenNatasha is young
y Andrey no está aquíand Andrey isn’t here

¿Y qué hay de Pierre?And what about Pierre?
Querido, desconcertado y torpe Pierre? ¿Qué hay de Pierre?Dear, bewildered and awkward Pierre? What about Pierre?
¿Rich, desgraciadamente casado con Pierre? ¿Qué hay de Pierre?Rich, unhappily married Pierre? What about Pierre?
¿Qué hay de Pierre? ¿Qué hay de Pierre?What about Pierre? What about Pierre?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Natasha Pierre & The Great Comet of 1812 (The Musical) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección