Traducción generada automáticamente
Moment
Nate Ruess
Momento
Moment
Bueno, estabas quemando el cielo
Well, you were burning up the sky
Buscando una luz cuando me salvaste
Looking for a light when you saved me
Estaba convencido de que nadie me llevaría
I was convinced no one would take me
Te volviste y me tomaste de la mano
You turned and took me by the hand
Pero ahora esa mirada en tus ojos
But now that look in your eyes
Todos tus suspiros están diciendo: Ve, por favor
All of your sighs are saying: Go, please
Déjame en paz y te dejaré sola
Leave me alone and leave you lonely
Parece que hemos llegado al final
It looks as though we've reached the end
Bueno, estoy bien
Well, I'm fine
Sólo necesito un momento
I just need a moment
Estoy bien aquí, en el suelo
I'm alright right here on the floor
Bueno, estoy bien
Well, I'm fine
Sólo necesito un momento para llorar
I just need a moment to cry
Y cuando pienso en las formas
And when I think about the ways
Que nunca desperdicies tu aliento para decir que me amas
That you never waste your breath to say you love me
Cómo siempre sostenías tus amores perdidos por encima de mí
How you always held your lost loves above me
Mientras mantuviste tu otra mano en la puerta
As you kept your other hand on the door
Sin embargo, admitiré que podría fallar
Yet I'll admit I might miss
Cada cicatriz y cada deseo que hiciéramos
Every scar and every wish that we'd make
Pero nuestros deseos no eran más que formas
But our wishes were nothing but ways
Para actuar como si pudiéramos usar el cambio
To act as if we could use the change
Bueno, tal vez uno de estos días
Well, maybe one of these days
Nos cruzaremos en un tren hacia nuestras nuevas vidas
We'll cross each other on a train to our new lives
Podríamos hablar de los viejos tiempos
We could talk about the old times
Y cómo nos alegramos de haber salido con vida
And how we're glad we made it out alive
Pero por ahora me sentaré y beberé
But for now I'll sit and drink
Como pienso en la noche que tu padre murió
As I think about the night that your father died
Y dije que nunca me iría de tu lado
And I said I'd never leave your side
Una vez juramos que podríamos derrotar a este
We once swore we could defeat this
Por lo tanto, por favor disculpe este poco de debilidad, oh
Therefore, please excuse this little bit of weakness, oh
Bueno, estoy bien
Well, I'm fine
Sólo necesito un momento de tu tiempo
I just need a moment of your time
Para conseguir todas mis cosas y dejar ir
To get all my things and let go
Bueno, estoy bien
Well, I’m fine
Sólo necesito un momento para despedirme
I just need a moment to say goodbye
Bueno, Señor dame una razón
Well, Lord give me a reason
Vamos, muéstrame que me amas
C'mon, show me you love me
No quiero dejarlo ir
I don't want to let it go
Sólo para verlo volar
Just to watch it fly
Y Señor, dame un momento
And Lord, give me a moment
Algo de eso, enséñame
Any of it, show me
No quiero sentirlo
I don't want to feel it
No quiero verlo pasar
I don't wanna watch it go by
Porque estoy bien
Because I'm fine
Sólo necesito un momento
I just need a moment
Estoy bien aquí, en el suelo
I'm alright right here on the floor
Bueno, estoy bien
Well, I'm fine
Sólo necesito un momento para decir que estoy bien
I just need a moment to say I'm fine
Necesito un momento
I need a moment
Estoy bien aquí en el suelo
I'm alright here on the floor
Bueno, estoy bien
Well, I'm fine
Sólo necesito un momento para llorar
I just need a moment to cry
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nate Ruess e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: