Traducción generada automáticamente

Primavera do Amor
Natércia Barreto
Printemps de l'Amour
Primavera do Amor
Non, il n'y a pas de meilleur enchantementNão, não há melhor encantamento
Que de s'éveiller à l'amourDo que o despertar para o amor
C'est tout ce qui t'apporte l'émerveillementÉ só o que te traz deslumbramento
C'est un rêve, un jardin qui s'ouvre en fleursÉ sonho, é um jardim abrir em flor
RefrainRefrão
C'est le printemps, mon amour.É primavera, amor.
Mon cœur en fleursMeu coração em flor
T'attendEspera por ti
Pour me parler d'amourPra me falar de amor
Un amour qui a de la magieAmor que tem magia
Des caresses de la luneAfagos do luar
Et une mélodie que je veux chanterE melodia que eu quero cantar
Et cette joie de vivreE esta alegria de viver
Fleur faite de rêves et de chimèresFlor feita de sonho e de quimera
C'est doux et tendre l'aubeÉ doce e meigo o alvorecer
Le printemps est arrivé à mon amourChegou ao meu amor a primavera
RefrainRefrão
Main dans la main, toi et moiVamos de mãos dadas tu e eu
Attendre le printemps qui est arrivéEsperar a primavera que chegou
Compter les étoiles dans le cielContar estrelas que há no céu
Se retourner et alors, après qu'il a fleuriVirar e então depois que floresceu
RefrainRefrão
Si l'amour est arrivé, je veux aimerSe o amor chegou eu quero amar
Car tu as déjà remarqué dans ton attentePois já notou na tua espera
Les rêves sont faits de baisers et de luneSonhos são com beijos e luar
Et je sais que je fais face à celle que j'étaisE sei que estou de frente da que eu era
RefrainRefrão



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Natércia Barreto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: