Traducción generada automáticamente

Cotton Eye Joe (feat. Saint PHNX)
Nathan Evans
Cotton-Eyed Joe (feat. Saint PHNX)
Cotton Eye Joe (feat. Saint PHNX)
An einem nebligen Morgen mit pinkem Himmel, 1994On a pink sky misty morning back in 1994
Haben wir uns am Fluss getroffen, wo die Bergblumen blühenWe met down by the river where the mountain flowers grow
Dann zogen die Wolken auf, warfen Schatten auf den WegThen the clouds they started rolling, cast a shadow on the road
Und da stand er vor uns, ein Mann, den niemand kenntAnd there he stood before us, a man that no one knows
Wenn es Cotton-Eyed Joe nicht gegeben hätteIf it hadn't been for Cotton-Eyed Joe
Wäre ich schon lange verheiratetI'd been married a long time ago
Woher kommst du? Wohin gehst du?Where did you come from? Where did you go?
Woher kommst du, Cotton-Eyed Joe?Where did you come from, Cotton-Eyed Joe?
Du hast mich allein gelassen, ohne einen Ort zum GehenYou left me alone with nowhere to go
Habe mein Leben damit verbracht, sie zurück nach Hause zu bringenSpent my life trying to bring her back home
Woher kommst du? Wohin gehst du?Where did you come from? Where did you go?
Woher kommst du, Cotton-Eyed Joe?Where did you come from, Cotton-Eyed Joe?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nathan Evans y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: