Traducción generada automáticamente

Drunken Sailor
Nathan Evans
Betrunkener Matrose
Drunken Sailor
Was machen wir mit einem betrunk'nen Matrosen?What will we do with a drunken sailor?
Was machen wir mit einem betrunk'nen Matrosen?What will we do with a drunken sailor?
Was machen wir mit einem betrunk'nen Matrosen?What will we do with a drunken sailor?
Früh am MorgenEarly in the morning
Heave ho, und hoch geht'sWay hay and up she rises
Heave ho, und hoch geht'sWay hay and up she rises
Heave ho, und hoch geht'sWay hay and up she rises
Früh am MorgenEarly in the morning
Rasier seinen Bauch mit einer rostigen KlingeShave his belly with a rusty razor
Rasier seinen Bauch mit einer rostigen KlingeShave his belly with a rusty razor
Rasier seinen Bauch mit einer rostigen KlingeShave his belly with a rusty razor
Früh am MorgenEarly in the morning
Heave ho, und hoch geht'sWay hay and up she rises
Heave ho, und hoch geht'sWay hay and up she rises
Heave ho, und hoch geht'sWay hay and up she rises
Früh am MorgenEarly in the morning
Setz ihn in ein Boot, bis er nüchtern istPut him in a long boat till he′s sober
Setz ihn in ein Boot, bis er nüchtern istPut him in a long boat till he's sober
Setz ihn in ein Boot, bis er nüchtern istPut him in a long boat till he′s sober
Früh am MorgenEarly in the morning
Heave ho, und hoch geht'sWay hay and up she rises
Heave ho, und hoch geht'sWay hay and up she rises
Heave ho, und hoch geht'sWay hay and up she rises
Früh am MorgenEarly in the morning
Steck ihn in ein Fass mit einem Schlauch draufStick him in a barrеl with a hosepipe on him
Steck ihn in ein Fass mit einem Schlauch draufStick him in a barrel with a hosеpipe on him
Steck ihn in ein Fass mit einem Schlauch draufStick him in a barrel with a hosepipe on him
Früh am MorgenEarly in the morning
Heave ho, und hoch geht'sWay hay and up she rises
Heave ho, und hoch geht'sWay hay and up she rises
Heave ho, und hoch geht'sWay hay and up she rises
Früh am MorgenEarly in the morning
Leg ihn ins Bett mit der Tochter des KapitänsPut him in the bed with the captain's daughter
Leg ihn ins Bett mit der Tochter des KapitänsPut him in the bed with the captain's daughter
Leg ihn ins Bett mit der Tochter des KapitänsPut him in the bed with the captain′s daughter
Früh am MorgenEarly in the morning
Heave ho, und hoch geht'sWay hay and up she rises
Heave ho, und hoch geht'sWay hay and up she rises
Heave ho, und hoch geht'sWay hay and up she rises
Früh am MorgenEarly in the morning
Das ist, was wir mit einem betrunk'nen Matrosen machenThat′s what we do with a drunken sailor
Das ist, was wir mit einem betrunk'nen Matrosen machenThat's what we do with a drunken sailor
Das ist, was wir mit einem betrunk'nen Matrosen machenThat′s what we do with a drunken sailor
Früh am MorgenEarly in the morning
Heave ho, und hoch geht'sWay hay and up she rises
Heave ho, und hoch geht'sWay hay and up she rises
Heave ho, und hoch geht'sWay hay and up she rises
Früh am MorgenEarly in the morning
Heave ho, und hoch geht'sWay hay and up she rises
Heave ho, und hoch geht'sWay hay and up she rises
Heave ho, und hoch geht'sWay hay and up she rises
Früh am MorgenEarly in the morning



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nathan Evans y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: