
Flowers In The Water
Nathan Evans
Flores Na Água
Flowers In The Water
Eu a conheci no verãoI met her in the summer
À beira da Baía DouradaDown by the Golden Bay
Como flores na águaLike flowers in the water
Não consigo esquecer o rosto delaI can't forget her face
Não é à toa que ela é deslumbranteNo wonder she's a stunner
E me deixa sem fôlegoAnd takes my breath away
Como flores na águaLike flowers in the water
Ela dança na chuva (ela dança na chuva)She dances in the rain (she dances in the rain)
Era uma vez um menino que se parecia comigoThere once was a boy that looked like me
Ele morava numa cidade bem à beira-marHe lived in a town right by the sea
Apenas atirando pedras na água e deixando a vida passarJust skipping stones and dreaming life away
E essa não é maneira de um menino viver?And that's no way for a boy to live
Com uma mente inquieta e um coração tão grandeWith a wandering mind and a heart so big
Só esperando uma garota bonita mostrar a caraJust waiting on a pretty girl to show her face
Eu a conheci no verãoI met her in the summer
À beira da Baía DouradaDown by the Golden Bay
Como flores na águaLike flowers in the water
Não consigo esquecer o rosto delaI can't forget her face
Não é à toa que ela é deslumbranteNo wonder she's a stunner
E me deixa sem fôlegoAnd takes my breath away
Como flores na águaLike flowers in the water
Ela dança na chuvaShe dances in the rain
E me deixa sem fôlegoAnd takes my breath away
Como flores na águaLike flowers in the water
Ela dança na chuvaShe dances in the rain
Nós nos esgueirávamos até as rochas estrondosasWe'd sneak down by the roaring rocks
Seus olhos esmeralda e seus cabelos ruivosHer emerald eyes and fiery locks
A visão mais magnífica que já presencieiThe greatest sight that I have ever seen
Ela é uma linda sereia do marShe's a Bonnie siren of the sea
E me toca como uma melodiaAnd plays me like a melody
Apenas uma tênue linha divisória entre a vida real e os sonhosJust blurring lines between real life and dreams
Eu a conheci no verãoI met her in the summer
À beira da Baía DouradaDown by the Golden Bay
Como flores na águaLike flowers in the water
Não consigo esquecer o rosto delaI can't forget her face
Não é à toa que ela é deslumbranteNo wonder she's a stunner
E me deixa sem fôlegoAnd takes my breath away
Como flores na águaLike flowers in the water
Ela dança na chuvaShe dances in the rain
Não é à toa que ela é deslumbranteNo wonder she's a stunner
E me deixa sem fôlegoAnd takes my breath away
Como flores na águaLike flowers in the water
Ela dança na chuvaShe dances in the rain
Assim como as ondas, eu queria que ela voltasseJust like the waves I wish that she'd come back around
E fique comigo nesta velha cidadeAnd stay with me in this old town
Eu a conheci no verãoI met her in the summer
À beira da Baía DouradaDown by the Golden Bay
Como flores na águaLike flowers in the water
Não consigo esquecer o rosto delaI can't forget her face
Não é à toa que ela é deslumbranteNo wonder she's a stunner
E me deixa sem fôlegoAnd takes my breath away
Como flores na águaLike flowers in the water
Ela dança na chuvaShe dances in the rain
Não é à toa que ela é deslumbranteNo wonder she's a stunner
E me deixa sem fôlegoAnd takes my breath away
Como flores na águaLike flowers in the water
Ela dança na chuvaShe dances in the rain



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nathan Evans y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: