Traducción generada automáticamente
The Last Shanty
Nathan Evans
El Último Canto de Marineros
The Last Shanty
Bueno, mi padre solía decirme cuando era solo un chico
Well me father often told me when I was just a lad
La vida de un marinero es muy dura, la comida siempre es mala
A sailor's life is very hard, the food is always bad
Pero ahora me he unido a la armada, estoy a bordo de un navío de guerra
But now I've joined the navy, I'm aboard a man-o-war
Y ahora he descubierto que un marinero ya no es un marinero
And now I've found a sailor ain't a sailor anymore
No tires de la cuerda, no subas al mástil
Don't haul on the rope, don't climb up the mast
Si ves un barco de vela, podría ser tu último
If you see a sailing ship it might be your last
Solo prepara tu ropa de civil para otra salida a tierra
Just get your civvies ready for another run-ashore
Un marinero ya no es un marinero, ya no es un marinero
A sailor ain't a sailor, ain't a sailor anymore
Bueno, el jefe de nuestra tripulación dice que lo teníamos fácil
Well the Killick of our mess he says we had it soft
No era así en su época cuando estábamos en lo alto
It wasn't like that in his day when we were up aloft
Nos gustan nuestras literas y sacos de dormir, ¿pero para qué es un hamaca?
We like our bunks and sleeping bags, but what's a hammock for?
¿Balanceándose desde la cabeza de cubierta o acostado en el suelo?
Swinging from the deck head, or lying on the floor?
No tires de la cuerda, no subas al mástil
Don't haul on the rope, don't climb up thе mast
Si ves un barco de vela, podría ser tu último
If you see a sailing ship it might be your last
Solo prepara tu ropa de civil para otra salida a tierra
Just get your civvies rеady for another run-ashore
Un marinero ya no es un marinero, ya no es un marinero
A sailor ain't a sailor, ain't a sailor anymore
Nos dieron una máquina que primero subía y bajaba
They gave us an engine that first went up and down
Luego con más tecnología la máquina giraba
Then with more technology the engine went around
Conocemos nuestro vapor y diésel, ¿pero para qué es un palo mayor?
We know our steam and diesels, but what's a main yard for?
Un fogonero ya no es un fogonero con una pala
A stoker ain't a stoker with a shovel anymore
No tires de la cuerda, no subas al mástil
Don't haul on the rope, don't climb up the mast
Si ves un barco de vela, podría ser tu último
If you see a sailing ship it might be your last
Solo prepara tu ropa de civil para otra salida a tierra
Just get your civvies ready for another run-ashore
Un marinero ya no es un marinero, ya no es un marinero
A sailor ain't a sailor, ain't a sailor anymore
Dos latas de cerveza al día y eso es todo lo que tienes
Two cans of beer a day and that's your bleeding lot
Y ahora tenemos una extra porque dejaron de dar la ración
And now we've got an extra one because they stopped The Tot
Así que nos pondremos nuestra ropa de civil, encontraremos un pub en tierra
So we'll put on our civy-clothes find a pub ashore
Un marinero es solo un marinero, como era antes
A sailor's just a sailor just like he was before
No tires de la cuerda, no subas al mástil
Don't haul on the rope, don't climb up the mast
Si ves un barco de vela, podría ser tu último
If you see a sailing ship it might be your last
Solo prepara tu ropa de civil para otra salida a tierra
Just get your civvies ready for another run-ashore
Un marinero ya no es un marinero, ya no es un marinero
A sailor ain't a sailor, ain't a sailor anymore
No tires de la cuerda, no subas al mástil
Don't haul on the rope, don't climb up the mast
Si ves un barco de vela, podría ser tu último
If you see a sailing ship it might be your last
Solo prepara tu ropa de civil para otra salida a tierra
Just get your civvies ready for another run-ashore
Un marinero ya no es un marinero, ya no es un marinero
A sailor ain't a sailor, ain't a sailor anymore
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nathan Evans e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: