
Wellerman
Nathan Evans
Wellerman
Wellerman
Había una vez una embarcación que se arrojó al marThere once was a ship that put to sea
El nombre de la embarcación era Billy of TeaThe name of the ship was the Billy o' Tea
Los vientos soplaron, su arco se hundióThe winds blew up, her bow dipped down
Oh soplen, mis chicos matones, soplenO blow, my bully boys, blow
Pronto puede venir el WellermanSoon may the Wellerman come
Para traernos azúcar y té y ronTo bring us sugar and tea and rum
Un día, cuando termine el corte de ballenasOne day, when the tonguin’ is done
Nos despediremos y nos iremosWe’ll take our leave and go
Ella no había estado a dos semanas de la costaShe'd not been two weeks from shore
Cuando caía sobre ella una ballena francaWhen down on her, a right whale bore
El capitán llamó a todos y juróThe captain called all hands and swore
Él llevaría a esa ballena a remolqueHe’d take that whale in tow
Pronto puede venir el WellermanSoon may the Wellerman come
Para traernos azúcar y té y ronTo bring us sugar and tea and rum
Un día, cuando termine el corte de ballenasOne day, when the tonguin’ is done
Nos despediremos y nos iremosWe’ll take our leave and go
Antes de que el bote golpeara el aguaBefore the boat had hit the water
La cola de la ballena subió y la atrapóThe whale’s tail came up and caught her
Todas las manos a un lado, arponearon y lucharon contra ellaAll hands to the side, harpooned and fought her
Cuando ella se zambulló bajoWhen she dived down low
Pronto puede venir el WellermanSoon may the Wellerman come
Para traernos azúcar y té y ronTo bring us sugar and tea and rum
Un día, cuando termine el corte de ballenasOne day, when the tonguin’ is done
Nos despediremos y nos iremosWe’ll take our leave and go
No se cortó la cuerda, no se liberó la ballenaNo line was cut, no whale was freed
Y la mente del capitán no estaba en la codiciaThe Captain’s mind was not of greed
Pero él pertenecía al credo de los whalemanBut he belonged to the whaleman’s creed
La ballena remolcó el barcoShe took the ship in tow
Pronto puede venir el WellermanSoon may the Wellerman come
Para traernos azúcar y té y ronTo bring us sugar and tea and rum
Un día, cuando termine el corte de ballenasOne day, when the tonguin’ is done
Nos despediremos y nos iremosWe’ll take our leave and go
Durante cuarenta días o hasta másFor forty days, or even more
La cuerda se aflojaba y se tensionaba otra vezThe line went slack, then tight once more
Todos los barcos se perdieron, solo había cuatroAll boats were lost, there were only four
Y aun así, esa ballena resistióBut still that whale did go
Pronto puede venir el WellermanSoon may the Wellerman come
Para traernos azúcar y té y ronTo bring us sugar and tea and rum
Un día, cuando termine el corte de ballenasOne day, when the tonguin’ is done
Nos despediremos y nos iremosWe’ll take our leave and go
Por lo que he oído, la lucha sigueAs far as I’ve heard, the fight’s still on
La cuerda no está cortada y la ballena no se ha idoThe line’s not cut and the whale’s not gone
El Wellerman hace su llamado habitualThe Wellerman makes his regular call
Para animar al capitán, a la tripulación y a todosTo encourage the Captain, crew, and all
Pronto puede venir el WellermanSoon may the Wellerman come
Para traernos azúcar y té y ronTo bring us sugar and tea and rum
Un día, cuando termine el corte de ballenasOne day, when the tonguin’ is done
Nos despediremos y nos iremosWe’ll take our leave and go
Pronto puede venir el WellermanSoon may the Wellerman come
Para traernos azúcar y té y ronTo bring us sugar and tea and rum
Un día, cuando termine el corte de ballenasOne day, when the tonguin’ is done
Nos despediremos y nos iremosWe’ll take our leave and go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nathan Evans y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: