Traducción generada automáticamente

Juego De Feria (part. Matisse)
Nathan Galante
Fair Game (feat. Matisse)
Juego De Feria (part. Matisse)
Like a roller coasterComo una montaña rusa
Your love took me to the skyTu amor me subió hasta el cielo
And then brought me downY luego me bajó de una
Today, because of you, I'm on the groundHoy, por ti, estoy en el suelo
The wheel of fortuneLa rueda de la fortuna
UnfortunatelyDesafortunadamente
Only spun for youSolo giró para ti
Like a fair gameComo juego de feria
You played with me and I lostJugaste conmigo y perdí
Now how do I forget about you¿Ahora cómo me olvido de ti
About your kissesDe tus besos
About all that I felt?De todo eso que sentí?
Like a fair gameComo juego de feria
You hit my heartLe atinaste a mi corazón
With your darts shaped like goodbyeCon tus dardos en forma de adiós
And it hurts meY me duele
That the: Forever, didn't comeQue el: Por siempre, no llegó
Like a fair gameComo juego de feria
Here, I was your clownAquí tu payaso fui yo
Like a fair gameComo juego de feria
You played with me and I lostJugaste conmigo y perdí
And now how do I forget about youY ¿ahora cómo me olvidó de ti
About your kissesDe tus besos
About all that I felt?De todo eso que sentí?
Like a fair gameComo juego de feria
You hit my heartLe atinaste mi corazón
With your darts shaped like goodbyeCon tus dardos en forma de adiós
And it hurts meY me duele
And it hurts meY me duele
That the: ForeverQue el: Por siempre
That the: ForeverQue el: Por siempre
Didn't comeNo llegó
Like a fair gameComo juego de feria
Here, I was your clownAquí tu payaso fui yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nathan Galante y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: