Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 83
Letra

Kumisama

Kumisama

Quand tout est noir, c'est ta voix que j'entends, c'est ta main qui me toucheQuand tout est noir c'est ta voix que j'entends c'est ta main qui me touche
Oh toucheOh touche
J'ai vécu l'ombre de la mort, c'est toi qui me rassures, JésusJ'ai vécu l'ombre de la mort c'est toi qui me rassure Jesus
Mon JésusMon Jesus

À l'aideÀ l'aide
Je crie dans le noir pour que tu viennesJe cries dans le noir pour que toi tu me viennes
M'aiderEn aide
Oh oh ohOh oh oh

J'envoie des SOSJ'envoie les SOS
SOS, j'envoie des SOSSOS j'envoie les SOS
Oh oh, m'entends-tu ?Oh oh m'entends-tu?

Je ne compte plus mes larmes pleines de peine (oh Yahweh, m'entends-tu ?)Je ne compte plus mes larmes qui sont remplis de peine (oh yhaweh m'entends-tu?)
Ozuaka nkembo na makambo nionso lolenge olingi yhawehOzuaka nkembo na makambo nionso lolenge olingi yhaweh
KumisamaKumisama

Zua nkembo (zua nkembo)Zua nkembo (zua nkembo)
Zua nkembo (zua nkembo)Zua nkembo (zua nkembo)
Zua nkembo (papa, zua nkembo)Zua nkembo (papa zua nkembo)

Même dans mes moments de pleurs, papa eh (zua nkembo)Même dans mes moments des pleurs papa eh (zua nkembo)
Zua nkembo (zua nkembo)Zua nkembo (zua nkembo)
Même pour les larmes, ah ah ah (papa, zua nkembo)Même pour les larmes ah ah ah (papa zua nkembo)

Napusani napusani liboso nayoNapusani napusani liboso nayo
Ekimelo na ngayi, Jésus-ChristEkimelo na ngayi yesu christo
Mobateli na ngayi, se yo masiyaMobateli na ngayi se yo masiya
Natie motema na nga epayi nayo, Jésus-Christ, ohNatie motema na nga epayi nayo yesu christo oh

J'ai l'impression d'être incompris(e) dans ce monde où toutJ'ai l'impression d'être incompris (e) dans ce monde où tout
Passe si vite et c'est à peine qu'on a le temps de crier, ohPasse si vite et c'est à peine qu'on a le temps de crier oh
Jésus-ChristJesus Christ

Ô combien ! Oui, combien j'ai tellement besoin de luiÔ combien! Oui combien j'ai tellement besoin de lui
Alors je lève mes yeux d'où me vient le secours, oh ohAlors je lève mes yeux d'où me vient le secours oh oh
Oh oh, m'entends-tu ?Oh oh m'entends-tu?

Je ne compte plus mes larmes pleines de peine (oh Yahweh, m'entends-tu ?)Je ne compte plus mes larmes qui sont remplis de peine (oh yhaweh m'entends-tu?)
Ozuaka nkembo na makambo nionso lolenge olingi yhawehOzuaka nkembo na makambo nionso lolenge olingi yhaweh
KumisamaKumisama

Zua nkembo (zua nkembo)Zua nkembo (zua nkembo)
Zua nkembo (zua nkembo)Zua nkembo (zua nkembo)
Zua nkembo (papa, zua nkembo)Zua nkembo (papa zua nkembo)

Même dans mes moments de pleurs, papa eh (zua nkembo)Même dans mes moments des pleurs papa eh (zua nkembo)
Zua nkembo (zua nkembo)Zua nkembo (zua nkembo)
Oh, ouais, ouais, ouais, ouaisOh, yeah yeah yeah yeah

(Napusani napusani)(Napusani napusani)
Liboso nayoLiboso nayo
Zua nkembo (ekimelo na ngayi)Zua nkembo (ekimelo na ngayi)
Jésus-Christ, oh, ouais, ouais, ouais, ouais (mobateli na ngayi) se yo masiyaYesu christo oh, yeah yeah yeah yeah (mobateli na ngayi) seyo masiya
Zua nkembo (natie motema na nga epayi nayo, Jésus-Christ, oh)Zua nkembo (natie motema na nga epayi nayo yesu christo oh)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nathan Maloba y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección