Traducción generada automáticamente

The Hedgehog's Dilemma
Nathan Motta
El dilema del erizo
The Hedgehog's Dilemma
No me queda nada que perderI got nothing left to lose
Todos los puentes han sido cruzadosAll bridges have been crossed
Entonces, ¿por qué debería importarme?So why should I care?
Este es mi último adiósThis is my last goodbye
En lo más profundo de mi alma destrozadaDeep inside of my broken soul
No queda nada para tiThere's nothing left for you
Desearía poder sanarI wish I could heal
Las heridas en mi pechoThe wounds in my chest
Desearía simplemente conocerteI wish I just knew you
Déjame aquí completamente soloLeave me here all alone
Cada palabra que dijisteEvery single word you said
Pensé que era realI thought it was real
En lo más profundo de mi alma destrozadaDeep inside of my broken soul
No queda nada para tiThere's nothing left for you
Desearía poder sanarI wish I could heal
Las heridas en mi pechoThe wounds in my chest
Desearía simplemente conocerteI wish I just knew you
Déjame aquí completamente soloLeave me here all alone
Cada palabra que dijisteEvery single word you said
Pensé que era realI thought it was real



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nathan Motta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: