Traducción generada automáticamente

There's Only One of You
Nathan Sykes
Solo hay uno de ustedes
There's Only One of You
Algunos dicen que nuestro amor fue hecho para quemarSome say our love was just made to burn
Pero podría escribir un libro sobre cuánto dueleBut I could write a book about how much it hurt
No es nuestra culpa que la vida se interpuso en el caminoIts not our fault life got in the way
Ahora sólo soy un extrañoNow I'm just a stranger
Lo supe ayerI knew yesterday
Dicen que hay una oportunidad que tienesThey say theres one chance you get
Dicen que hay una vida que vivesThey say theres one life you live
Pero sólo hay uno que túBut theres only one you
No quiero pensar en ello ahora mismoDon't want to think about it right now
Pondré este amor en una botellaI'll put this love in a bottle
Y yo iré a la playaAnd I'll go to the beach
Suelte este dolor y dolor mientras fluye hacia el marLoose this pain and sorrow as it flows out to sea
Y si eres tú, si eres tú, si eres túAnd if its you, if its you, if its you
Volverás a míYou'll come back to me
Pero por ahora estaré aquí con los recuerdosBut for now I'll be right here with the memories
Mírame ahoraJust look at me now
Tengo razones para sonreírI've got reasons to smile
Porque los pájaros van a cantarCos the birds gonna sing
Y las lluvias caeránAnd the rains gonna fall
Y el sol brillaráAnd the sun will shine
Mírame ahora soy libre de volarJust look at me now I am free to fly
Pero sólo hay uno de ustedesBut theres only one of you
Y tu justo lo que me gustaAnd your just what I like
No, no quiero perder la cabezaNo I don't wanna loose my mind
Mis corazones en una maleta esperando otro vueloMy hearts in a suitcase waiting for another flight
No, no quiero estar en la cuneta, canaleta, canaletaNo I don't wanna be in the gutter-gutter-gutter
Estaba tirado ahí sintiendo lástima por mí mismaJust laying there feeling all sorry for myself
Dicen que hay una oportunidad que tienesThey say theres one chance you get
Dicen que hay una vida que vivesThey say theres one life you live
Pero sólo hay uno que túBut theres only one you
No quiero pensar en ello ahora mismoDon't want to think about it right now
Pondré este amor en una botellaI'll put this love in a bottle
Y yo iré a la playaAnd I'll go to the beach
Suelte este dolor y dolor mientras fluye hacia el marLoose this pain and sorrow as it flows out to sea
Y si eres tú, si eres tú, si eres túAnd if its you, if its you, if its you
Volverás a míYou'll come back to me
Pero por ahora estaré aquí con los recuerdosBut for now I'll be right here with the memories
Mírame ahoraJust look at me now
Tengo razones para sonreírI've got reasons to smile
Porque los pájaros van a cantarCos the birds gonna sing
Y las lluvias caeránAnd the rains gonna fall
Y el sol brillaráAnd the sun will shine
Mírame ahora soy libre de volarJust look at me now I am free to fly
Pero sólo hay uno de ustedesBut theres only one of you
Y tu justo lo que me gustaAnd your just what I like
Dicen que hay una oportunidad que tienesThey say theres one chance you get
Dicen que hay una vida que vivesThey say theres one life you live
Dicen que hay una oportunidad que tienesThey say theres one chance you get
Dicen que hay una vida que vivesThey say theres one life you live
Dicen que hay una oportunidad que tienesThey say theres one chance you get
Dicen que hay una vida que vivesThey say theres one life you live
Dicen que hay una oportunidad que tienesThey say theres one chance you get
Dicen que hay una vida que vivesThey say theres one life you live
Pero sólo hay uno que túBut theres only one you
Pondré este amor en una botellaI'll put this love in a bottle
Y yo iré a la playaAnd I'll go to the beach
Suelte este dolor y dolor mientras fluye hacia el marLoose this pain and sorrow as it flows out to sea
Y si eres tú, si eres tú, si eres túAnd if its you, if its you, if its you
Volverás a míYou'll come back to me
Pero por ahora estaré aquí con los recuerdosBut for now I'll be right here with the memories
Mírame ahoraJust look at me now
Tengo razones para sonreírI've got reasons to smile
Porque los pájaros van a cantarCos the birds gonna sing
Y las lluvias caeránAnd the rains gonna fall
Y el sol brillaráAnd the sun will shine
Mírame ahora soy libre de volarJust look at me now I am free to fly
Pero sólo hay uno de ustedesBut theres only one of you
Y tu justo lo que me gustaAnd your just what I like
Dije que sólo hay uno de ustedesI said theres only one of you
Y tu justo lo que me gustaAnd your just what I like
Dije que sólo hay uno de ustedesI said theres only one of you
Y tu justo lo que me gustaAnd your just what I like



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nathan Sykes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: