Traducción generada automáticamente

Bill Murray
Matt Nathanson
Bill Murray
Bill Murray
Me quedé dormidoI fell asleep
Tuve un sueñoHad a dream
Bill Murray y yo éramos amigosBill Murray and I were friends
Recorrimos el mundoWe drove the world
Desde Boston hasta JapónFrom Boston to Japan
Escuchando viejo Van HalenBlasting old Van Halen
Y una noche tomando algoAnd one night over drinks
Bill empezó a llorarBill started crying
Me dijo: Chico, de todas las estupideces que hiceHe said to me: Kid, of all the stupid things I ever did
Sabes, la dejé ir cuando debería haberla traído hacia míYou know, I let her go when I should have pulled her in
Y me entregó su celularAnd he handed me his cell phone
Cuando te llamé estabas en tu aviónWhen I called you were on your plane
Regresando a Portland por la lluviaMoving back to Portland for the rain
No solo te amaré cuando estés ganandoI won’t only love you when you’re winning
Otros tontos pretenden entenderOther fools pretend to understand
Ven, toma mi mano y nos iremos peleandoCome on take my hand and we’ll go down swinging
Déjame ser tu hombre, déjame ser tu hombreLet me be your man, let me be your man
Cien díasA hundred days
Recorrimos la costaWe hiked the coast
De Galway bajo la lluviaOf Galway in the rain
Y Bill dijo algoAnd Bill said something
Una noche tarde en EspañaLate one night in Spain
Y siempre se ha quedado conmigoAnd it’s always just stuck with me
Solo tienes a una persona que te conoce mejorYou only get one person knows you best
Y es temporal, todos los demásAnd it’s temporary everybody else
No solo te amaré cuando estés ganandoI won’t only love you when you’re winning
Otros tontos pretenden entenderOther fools pretend to understand
Ven, toma mi mano y nos iremos peleandoCome on take my hand and we’ll go down swinging
Déjame ser tu hombre, déjame ser tu hombreLet me be your man, let me be your man
Ya no quiero dormirI’m done with sleep
Cosas imaginadasImagined things
Porque los sueños no son sueños'Cause dreams aren’t dreams
Hasta que despiertasTil you wake up
Así que despiertaSo wake up
Simplemente despierta aquí conmigoJust wake up here with me
No solo te amaré cuando estés ganandoI won’t only love you when you’re winning
Otros tontos pretenden entenderOther fools pretend to understand
Ven, toma mi mano y nos iremos peleandoCome on take my hand and we’ll go down swinging
Déjame ser tu hombre, déjame ser tu hombreLet me be your man, let me be your man



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Matt Nathanson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: