Traducción generada automáticamente

Fantasía (part. Pabllo Vittar)
NATHY PELUSO
Fantasie (feat. Pabllo Vittar)
Fantasía (part. Pabllo Vittar)
Ich kenne deine Geheimnisse und sehe deinen BlickSé tus secretos y conozco tu mirada
Ich beobachte dich vom Boden aus, kniendTe observo desde el suelo, arrodillada
An deiner Seite zu sein, ist wie in einen Spiegel zu schauenEstar a tu lado es verme en un espejo
Das Licht deines Spiegelbildes zieht immer meine Aufmerksamkeit anLa luz de tu reflejo siempre roba mi atención
Ich verstehe dich, wenn du besessen bistTe comprendo si estás obsesionado
Lass mich nicht aufhören, dich mir vorzustellenNo me dejes de imaginar
In meinen Träumen gehörst du mirEn mis sueños, eres mío
So sehr, dass es echt scheintTanto, que parece cierto
Ich, deine Fantasie, du, meine RebellionYo, tu fantasía, tú, mi rebeldía
Ich gestehe es dir, wenn du mir einen Kuss gibstYo te lo confieso, si me das un beso
Würde ich dich verliebenTe enamoraría
Ich, deine Favoritin, du, für mein ganzes LebenYo, tu preferida, tú, por toda mi vida
Wenn ich wählen könnte, Hand in Hand mit dirSi me dan a elegir, de la mano contigo
Würde ich fliehenYo me escaparía
Du hast mein Gefühl beherrschtDominaste mi sentimiento
Du bist mein fünftes ElementTú eres mi quinto elemento
Ich will so sein, so nahQuiero estar así, juntitos así
Uns in jedem Moment liebenAmándonos todo momento
Den ganzen Tag sehne ich mich nach dir und nachts atme ich dich aufgeregt einTodo el día te deseo y, a la noche, te respiro agitada
Ich schwöre dir, ich denke an dich wie eine verrückte VerliebteYo te juro que te pienso como una loca apaixonada
In deinen Augen hast du einen DiamantenEn los ojos, tienes un diamante
Und wenn ich ihn ansehe, weiß ich, dass ich binY cuando lo miro, sé que soy
Ich, deine Fantasie (ich deine Fantasie), du, meine Rebellion (du meine Rebellion)Yo, tu fantasía (yo tu fantasía), tú, mi rebeldía (tú mi rebeldía)
Ich gestehe es dir, wenn du mir einen Kuss gibstYo te lo confieso, si me das un beso
Würde ich dich verlieben (würde ich dich verlieben)Te enamoraría (te enamoraría)
Ich, deine Favoritin (ich deine Favoritin), du, für mein ganzes LebenYo, tu preferida (yo tu preferida), tú, por toda mi vida
Wenn ich wählen könnte, Hand in Hand mit dirSi me dan a elegir, de la mano contigo
Würde ich fliehenYo me escaparía
Ich, deine Fantasie (ooh), du, meine Rebellion (ah-ooh)Yo, tu fantasía (ooh), tú, mi rebeldía (ah-ooh)
Ich gestehe es dir, wenn du mir einen Kuss gibstYo te lo confieso, si me das un beso
Würde ich dich verliebenTe enamoraría
Und ich, deine Favoritin (deine Favoritin), du, für mein ganzes Leben (oh)Y yo, tu preferida (tu preferida), tú, por toda mi vida (oh)
Wenn ich wählen könnte, Hand in Hand mit dirSi me dan a elegir, de la mano contigo
Würde ich fliehen (ooh-ooh-ooh, ooh)Yo me escaparía (ooh-ooh-ooh, ooh)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NATHY PELUSO y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: