Traducción generada automáticamente

La Tirana (part. Mon Laferte)
NATHY PELUSO
Die Tyrannin (feat. Mon Laferte)
La Tirana (part. Mon Laferte)
Ich habe Liebesprobleme und weiß nicht, wie ich sie heilen sollTengo problemas de amor y no sé cómo curarlo
Dieser Mann versteht nicht, sieht nicht, dass auch ich zerbrechlich binEse hombre no entiende, no ve que también hay fragilidad en mí
Freundin, ich verstehe dich so gutAmiga, te entiendo tanto
Es ist ein höllisches ProblemEs un problema infernal
Mir geht es genausoA mí me pasa igual
Wir haben niemandem geschadetA nadie hicimos mal
Und trotzdem behandeln sie uns wie TyranninnenY, aun así, nos tratan de tiranas
Und was soll ich tun, wenn ich nur lieben will?¿Y qué hago si yo solo quiero amar?
Ich verstehe es nicht, es ist so einfach, dich zu bewundernNo lo entiendo, si es tan fácil admirarte
Freundin, es gibt keinen Mann, der sich trautAmiga, no hay hombre que se atreva
Das ist unser SchicksalEsta es nuestra condena
Es geht nicht um KonkurrenzEsto no va de competencia
Ich will jemanden, der sicher und erfahren istQuiero alguien seguro y con experiencia
Freundin, es gibt keinen Mann, der sich trautAmiga, no hay hombre que se atreva
Das ist unser SchicksalEsta es nuestra condena
Ich will jemanden, der mich wirklich liebtQuiero a alguien que me ame de verdad
Dringend, einen Mann, der mich sehen kannCon urgencia, un hombre que me pueda ver
So wie ich binTal como yo soy
Wer das Glück hat, deine kriminelle Schönheit zu sehenQuien tenga la suerte de ver tu belleza criminal
Wird seine komplette Obsession sein, er wird nie gehen wollenSerá su completa obsesión, nunca va a querer marcharse
Diesmal werde ich mich nicht zufrieden gebenEsta vez, no me voy a conformar
Du verdienst eine echte LiebeTe mereces un amor de verdad
Freundin, es gibt keinen Mann, der sich trautAmiga, no hay hombre que se atreva
Das ist unser SchicksalEsta es nuestra condena
Es geht nicht um KonkurrenzEsto no va de competencia
Ich will jemanden, der sicher, mit Erfahrung istQuiero a alguien seguro, con experiencia
Freundin, es gibt keinen Mann, der sich trautAmiga, no hay hombre que se atreva
Das ist unser SchicksalEsta es nuestra condena
Ich will jemanden, der mich wirklich liebtQuiero a alguien que me ame de verdad
Dringend, einen Mann, der mich sehen kannCon urgencia, un hombre que me pueda ver
So wie ich binTal como yo soy
Sag es mir, Mama, meine NATHYDímelo, mami, mi NATHY
(Uh, uh, uh, uh, uh, uh)(Uh, uh, uh, uh, uh, uh)
(Ich habe Liebesprobleme)(Tengo problemas de amor)
Ich habe LiebesproblemeTengo problemas de amor
Aber aus schlimmeren Problemen sind wir herausgekommen, Frau, auPero de problemas peores hemos salido, mujer, au
(Ich habe Liebesprobleme)(Tengo problemas de amor)
Ich werde nicht mehr weinen, auch wenn sie sagen, ich sei schlecht (cha, cha, cha)Yo ya no voy a llorar, aunque digan que soy mala (cha, cha, cha)
(Ich habe Liebesprobleme)(Tengo problemas de amor)
(Ich habe Liebesprobleme) (eine Zicke, überraschend)(Tengo problemas de amor) (una perra, sorpreendente)
Weil ich schlecht bin, sehr schlecht (ah)Por ser mala, muy mala (ah)
Ich habe Liebesprobleme (ich habe Probleme, meine Liebe)Tengo problemas de amor (tengo problemas, mi amor)
(Die Einsamkeit) die Einsamkeit(De soledad) de soledad
Weil ich eine Tyrannin binPor ser tirana



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NATHY PELUSO y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: