Traducción generada automáticamente

VIVIR ASÍ ES MORIR DE AMOR
NATHY PELUSO
TO LIVE LIKE THIS IS TO DIE OF LOVE
VIVIR ASÍ ES MORIR DE AMOR
Reason always betrays meSiempre me traiciona la razón
And my heart dominates meY me domina el corazón
I don't know how to fight against loveNo sé luchar contra el amor
HmmHmm
I will always fall in love with someone who doesn't fall in love with meSiempre me voy a enamorar de quién de mí no se enamora
And that's why my soul criesY es por eso que mi alma llora
And I can't take it anymore, I can't take it anymoreY ya no puedo más, ya no puedo más
That same story always repeatsSiempre se repite esa misma historia
And I can't take it anymore (I can't)Y ya no puedo más (ya no puedo)
I can't take it anymore (I can't)Ya no puedo más (ya no puedo)
I'm tired of going around like a Ferris wheelEstoy harta de rodar como una noria
To live like this is to die of loveVivir así es morir de amor
For love, I have a wounded soulPor amor, tengo el alma herida
For love, I don't want more life than their lifePor amor, no quiero más vida que su vida
MelancholyMelancolía
To live like this is to die of loveVivir así es morir de amor
I'm a beggar for their kissesSoy mendiga de sus besos
I'm their friend, but I want to be more than thatSoy su amiga, pero yo quiero ser más que eso
MelancholyMelancolía
Uh!¡Uh!
It always takes over my beingSiempre se apodera de mi ser
My serenity turns into madness (turns into madness-cure)Mi serenidad se vuelve locura (se vuelve locura-cura)
And fills me with bitternessY me llena de amargura
Ah-ahAh-ah
I will always fall in love with someone who doesn't fall in love with meSiempre me voy a enamorar de quién de mí no se enamora
And that's why my soul criesY es por eso que mi alma llora
And I can't take it anymore, I can't take it anymoreY ya no puedo más, ya no puedo más
That same story always repeatsSiempre se repite la misma historia
And I can't take it anymore (I can't)Y ya no puedo más (ya no puedo)
I can't take it anymore (I can't)Ya no puedo más (ya no puedo)
Tired of going around like a Ferris wheelHarta de rodar como una noria
(I can't, I can't, I can't, I can't)(Ya no puedo, ya no puedo, ya no puedo, ya no puedo)
Uh!¡Uh!
To live like this is to die of loveVivir así es morir de amor
For love, I have a wounded soulPor amor, tengo el alma herida
For love, I don't want more life than their lifePor amor, no quiero más vida que su vida
MelancholyMelancolía
To live like this is to die of loveVivir así es morir de amor
I'm a beggar for their kissesSoy mendiga de sus besos
I'm their friend, but I want to be more than thatSoy su amiga, pero yo quiero ser más que eso
MelancholyMelancolía
(To live like this)(Vivir así)
(Melancholy)(Melancolía)
(To live like this is)(Vivir así es)
To live like this is to die of loveVivir así es morir de amor
To live like this is to die of loveVivir así es morir de amor
To live like this is to die of loveVivir así es morir de amor
To live like this is to die of loveVivir así es morir de amor
(To live like this is to die of love)(Vivir así es morir de amor)
(To live like this is to die of love)(Vivir así es morir de amor)
(To live like this is to die of love)(Vivir así es morir de amor)
(To live like this)(Vivir así)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NATHY PELUSO y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: