Traducción generada automáticamente
Deathroll
National Suicide
Deátroll
Deathroll
Cuando me preguntes de dónde vengoWhen you ask me where I come from
Bueno, creo que a ti también te encantaríaWell, I think that you would love it too
Dicen que el callejón no es más que una alcantarillaThey say the alley is nothing but a sewer
Barrio de la clase obreraWorking class neighbourhood
Ponte en mi lugarPut yourself in my place
Tengo un mercado que dominarI’ve got a market to dominate
Es la ley de la oferta y la demandaIt’s the law of supply and demand
Una multitud de jóvenes punks que puedo entenderA crowd of young punx that I can understand
Puedes llamarme cocodriloYou can call me a crocodile
Espero a mi presa y tú vienes a morirI wait for my prey and you’re comin’ to die
Miro a la izquierda y luego a la derechaI look to the left then I look to the right
¡Un ataque frontal que no puedes defenderte!A frontal attack you can’t fight back!
Es un rollo mortalIt’s a death roll
Ahora intentemos ser objetivos, no estoy hablando de amorNow let’s try to be objective, I ain’t talkin’ about love
Soy un animal, radioactivo, por favor no digas que no sabíasI am an animal, radioactive, please don’t say that you didn’t know
Así que si vienes pidiendo placer, malditos pecados de carneSo if you come askin’ for pleasure, fuckin’ sins of the flesh
Aquí vengo y eres presa fácil, hijo, para los chicos de la banda!Here I come and you’re easy prey son, for the guys in the gang!
Puedes llamarme cocodriloYou can call me a crocodile
Espero a mi presa y tú vienes a morirI wait for my prey and you’re comin’ to die
Miro a la izquierda y luego a la derechaI look to the left then I look to the right
¡Un ataque frontal que no puedes defenderte!A frontal attack you can’t fight back!
Dime chico, ¿de dónde vienes?Tell me guy, where do you come from?
Dime, ¿qué necesitas?Tell me, what do you need?
Sabes que este agujero es mi propio paraísoYou know this hole is my own paradise
Colores y luces, mujeres y píldorasColors and lights, women and pills
Ponte en mi lugarPut yourself in my place
Tengo un mercado que dominarI’ve got a market to dominate
Es la ley de la oferta y la demandaIt’s the law of supply and demand
Una multitud de jóvenes punks que puedo entenderA crowd of young punx that I can understand
Érase una vezOnce upon a time
Una lágrima de cocodrilo, una sonrisa de cocodriloA crocodile tear, an alligator smile
Una mujer, una botella, un arma y un amigoA woman, a bottle, a gun and a friend
Y canciones que no puedes entenderAnd songs that you can’t understand
Ponte en mi lugarPut yourself in my place
Tengo un mercado que dominarI’ve got a market to dominate
Es la ley de la oferta y la demandaIt’s the law of supply and demand
Una multitud de jóvenes punx que conduzco hasta el finalA crowd of young punx that I drive to the end
Es un rollo mortalIt’s a death roll



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de National Suicide y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: