Traducción automática

De Tanto Sol (part. Melim)
Natiruts
Von So Viel Sonne (feat. Melim)
De Tanto Sol (part. Melim)
Du brauchst kein GeldVocê não precisa de dinheiro
Um zu lernen zu liebenPara aprender a amar
Was nützt das ganze MeerDo que adianta o mar inteiro
Wenn du nicht segeln kannst?Se não souber navegar?
Wir wollen die Energie des GutenA gente quer a energia do bem
In Palästina oder JerusalemNa Palestina ou em Jerusalém
Da in Noronha, der Wächter von ImbaúLá em Noronha, o guarda do Imbaú
Möge jeder Tag ein blauer Himmel seinQue tudo seja dia de céu azul
Und der Wunsch, die Bereitschaft ist zu existierenE o desejo, disposição é existir
Und ohne Grund bittet das HerzE sem porquê o coração é pedir
Dass das Leben überall strahltQue a vida brilhe para todo lugar
Alles, was ich sagte, kam aus deinem BlickTudo que eu disse veio do seu olhar
WirdSerá
Es uns gelingen, dieser Kraft zu widerstehenQue vamos resistir essa força
Zu habenDe ter
Lust auf diesen Kuss auf den LippenVontade desse beijo na boca
VielleichtTalvez
Will sie einfach nur entspannt seinEla só queira estar numa boa
Die Sonne spüren, das Meer anschauenSentindo o Sol, olhando o mar
Leb das Feuer, das existiertViva o calor que existe
Und alles Gute, das du findestE tudo que de bom você encontrar
Dieser Klang bewegt meine WellenEsse som mexe nas minhas ondas
Ich kann mich nicht beherrschenNão posso me controlar
Kein Übel kann der Liebe widerstehenNenhum mal ao amor resiste
Und heute will ich nur bleibenE hoje eu só quero ficar
Im Ozean, der mein Verlangen umspültNo oceano que banha meu desejo
Wunderschöne Farben dieser strahlenden Sonne, ja, jaLindas cores desse Sol estelar, yeah, yeah
WirdSerá
Es uns gelingen, dieser Kraft zu widerstehenQue vamos resistir essa força
Zu habenDe ter
Lust auf diesen Kuss auf den LippenVontade desse beijo na boca
VielleichtTalvez
Will sie einfach nur entspannt seinEla só queira estar numa boa
Die Sonne spüren, das Meer anschauenSentindo o Sol, olhando o mar
Ich schließe die Augen, um zu sehenFecho os olhos para ver
Die Energien der Liebe, die da sindAs energias do amor que estão
In deiner NähePerto de você
Nichts wird uns aufhalten (ja, ja)Nada vai nos impedir (é, yeah)
Alles zu wollen, was für uns gut istA querer tudo que pra nós seja bom
Und es spürenE faça sentir
Dass wir die Energie des Guten wollenQue a gente quer a energia do bem
In Palästina oder JerusalemNa Palestina ou em Jerusalém
Da in Noronha, der Wächter von ImbaúLá em Noronha, o guarda do Imbaú
Möge jeder Tag ein blauer Himmel seinQue tudo seja dia de céu azul
Und der Wunsch, die Bereitschaft ist zu existierenE o desejo, disposição é existir
Und ohne Grund bittet das HerzE sem porquê o coração é pedir
Dass das Leben überall strahltQue a vida brilhe para todo lugar
Alles, was ich sagte, kam aus deinem BlickTudo que eu disse veio do seu olhar
Wird (wird)Será (será)
Es uns gelingen, dieser Kraft zu widerstehenQue vamos resistir essa força
Zu habenDe ter
Lust auf diesen Kuss auf den LippenVontade desse beijo na boca
VielleichtTalvez
Will sie einfach nur entspannt seinEla só queira estar numa boa
Die Sonne spüren, das Meer anschauenSentindo o Sol, olhando o mar
Du brauchst kein GeldVocê não precisa de dinheiro
Um zu lernen zu liebenPara aprender a amar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Natiruts y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: