Traducción generada automáticamente
God Forsaken Shore
Native Roses
Costa Maldita por Dios
God Forsaken Shore
Siempre que intentas ganar y pierdesWhenever you try to win and you lose
Dicen que es tu elección pero no puedes elegirThey say it’s your choice but you can’t choose
Siempre que no estoy contigo, esta soledad me persigueWhenever I’m not with you this loneliness ensues
Y donde quiera que camine, solo soy soledad en zapatosAnd wherever I am walking I’m just loneliness in shoes
Oh Señor, no me dejes en esta costa maldita por DiosOh lord don’t leave me on this godforsaken shore
Estaba tan seguro de que me verías, ya no estoy tan seguroI was so certain you would see me I’m not certain anymore
Y te das la vuelta y me miras mientras derriban la puertaAnd you turn around and you look at me while they’re kicking down the door
Estaba tan seguro de que me verías, ya no estoy tan seguroI was so certain you would see me I’m not certain anymore
Ven, ven, ven, sí, vienen por tiCome, come, come yes they’re coming for you
Y la noche aún puede ser joven, ¿qué demonios vas a hacer?And the night may still be young so what on earth are you gonna do
Siempre que no estoy contigo, esta soledad me persigueWhenever I’m not with you this loneliness ensues
Y donde quiera que camine, solo soy soledad en zapatosAnd wherever I am walking I’m just loneliness in shoes
Oh Señor, no me dejes en esta costa maldita por DiosOh lord don’t leave me on this godforsaken shore
Estaba tan seguro de que me verías, ya no estoy tan seguroI was so certain you would see me I’m not certain anymore
Y no te des la vuelta y me miresAnd don’t you turn around and look at me
Mientras derriban la puertaWhile they’re kicking down the door
Estaba tan seguro de que me verías, ya no estoy tan seguroI was so certain you would see me I’m not certain anymore
¿Quién eras tú para decir qué está bien?Who were you to say what’s right
¿Quién era yo para hacerte daño?Who was I to do you wrong
Cuando el cielo y el infierno están divididos por la línea más delgadaWhen heaven and hell are divided by the thinnest of lines
¿Es esto castigo por el crimen o el paso del tiempo?Is this punishment for the crime or the passing of time
¿Quién eras tú, quién eras tú, quién eras tú, quién eras tú, quién eras tú?Who were you, who were you, who were you, who were you, who were you
¿Quién eras tú para decir qué está bien?Who were you to say what’s right
¿Quién era yo para hacerte daño?Who was I to do you wrong
Cuando el cielo y el infierno están divididos por la línea más delgadaWhen heaven and hell are divided by the thinnest of lines
¿Es esto castigo por el crimen o el paso del tiempo?Is this punishment for the crime or the passing of time
Es solo el paso del tiempoIt’s just the passing of time
Oh Señor, no me dejes en esta costa maldita por DiosOh lord don’t leave me on this godforsaken shore
Estaba tan seguro de que me verías, ya no estoy tan seguroI was so certain you would see me I’m not certain anymore
Y no te des la vuelta y me miresAnd don’t you turn around and you look at me
Mientras derriban la puertaWhile they’re kicking down the door
Estaba tan seguro de que me verías, ya no estoy tan seguroI was so certain you would see me I’m not certain anymore
No, no, ya noNo no not anymore
Ya noNot anymore



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Native Roses y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: