Traducción generada automáticamente

フライデー・ナイト (Friday Night)
Natori
Freitag Nacht
フライデー・ナイト (Friday Night)
Ich stecke fest, die Zeit vergeht
行き詰まって、時が経った
Iki taete, toki ga tatta
Weiß nicht mal, wo ich hier bin,
ここがどこかさえ、どうも分からないけれど
Koko ga doko ka sae, dōmo wakaranai keredo
Mittendrin in einer flüchtigen Nacht,
ありふれた夜の真ん中で逃避行
Arifureta yoru no mannaka de tōhikō
Stehe still, zur letzten Runde meiner Träume.
行き止まって、最後 繰り返した夢の方を
Iki tomatte, saigo kurikaeshita yume no hō wo
Kann nichts machen, letztlich, es ändert sich nichts,
どうしようもない どうせ、変わりはしない
Dōshiyou mo nai dōse, kawari wa shinai
Egal, was passiert, ist mir egal,
何が起きたって関係ない
Nani ga okita tte kankei nai
Wenn ich mich langweile, schmeiß ich's einfach weg.
飽きたら、捨てるだけ
Akitara, suteru dake
Billige Liebeslieder will ich nicht,
安っぽいラブソングはいらない
Yasuppoi RABU SONGU wa iranai
Sind total langweilig, will es morgen vergessen.
てんで、つまらない 明日には、忘れたい
Tende, tsumaranai ashita ni wa, wasuretai
Mit unbeholfener Liebe die Nacht durchmachen,
不格好な愛で夜を明かしたい
Bukakkō na ai de yoru wo akashitai
Alles hängt von dir ab, das ist schon gut so.
全部、君次第なんだ それで、よかった
Zenbu, kimi shidai nanda sore de, yokatta
Es sollte weder zu viel noch zu wenig sein,
過剰も不足もないはずなのに
Kajō mo fusoku mo nai hazu na noni
Irgendwas fehlt, ich brauch' einfach nichts.
なんか、要らないし、なんか、足りない
Nanka, iranai shi nanka, tarinai
Lass uns das vergessen.
忘れてしまおうぜ
Wasurete shimaou ze
Dumm wie wir sind, lieben wir uns,
馬鹿みたいに、愛し合って
Baka mitai ni, aishi atte
Leb wohl, Freitag Nacht,
さよなら、フライデー ナイト
Sayonara, FURAIIDĒ NAITO
An unbedeutenden Dingen
取るに足らないものに
Toru ni taranai mono ni
Hängen wir immer noch fest.
いつまでも、縋り付いている
Itsunandemo, sugaritsuite iru
Was soll's, schenk schnell ein,
それが何だ、早く注いでよ
Sore ga nanda, hayaku sosoi de yo
In das Glas mit Brandy, hey,
グラスにブランデー、なぁ
GURASU ni BURANDE, nā
Unbedeutende Dinge sind
取るに足らないものは
Toru ni taranai mono wa
Immer noch ganz nah.
いつまでも、すぐそばにある
Itsunandemo, sugu soba ni aru
Kann nichts machen, ich komm' mir dumm vor,
どうしようもない なんか、私馬鹿みたい
Dōshiyou mo nai nanika, watashi baka mitai
Egal, was passiert, ist mir egal,
何が起きたって関係ない
Nani ga okita tte kankei nai
Wenn ich mich langweile, schmeiß ich's einfach weg.
飽きたら、捨てるだけ
Akitara, suteru dake
Reichen dir billige Liebeslieder nicht?
安っぽいラブソングじゃ足りない?
Yasuppoi RABU SONGU ja tarinai
Willst du mehr? Lass mich hören, wieder,
もっと、欲しくない? 言わせてみてよ、また
Motto, hoshikunai? Iwasete mite yo, mata
Ist unbeholfene Liebe heute nicht auch okay?
不格好な愛も今日はアリじゃない?
Bukakkō na ai mo kyō wa ari ja nai
Alles hängt von dir ab, das ist schon gut so.
全部、君次第なんだ それで、よかった
Zenbu, kimi shidai nanda sore de, yokatta
Es sollte weder zu viel noch zu wenig sein,
過剰も不足もないはずなのに
Kajō mo fusoku mo nai hazu na noni
Irgendwas fehlt, ich brauch' einfach nichts.
なんか、要らないし、なんか、足りない
Nanka, iranai shi nanka, tarinai
Lass uns das vergessen.
忘れてしまおうぜ
Wasurete shimaou ze
Dumm wie wir sind, lieben wir uns,
馬鹿みたいに、愛し合って
Baka mitai ni, aishi atte
Leb wohl, Freitag Nacht,
さよなら、フライデー ナイト
Sayonara, FURAIIDĒ NAITO
An unbedeutenden Dingen
取るに足らないものに
Toru ni taranai mono ni
Hängen wir immer noch fest.
いつまでも、縋り付いている
Itsunandemo, sugaritsuite iru
Was soll's, schenk schnell ein,
それが何だ、早く注いでよ
Sore ga nanda, hayaku sosoi de yo
In das Glas mit Brandy, hey,
グラスにブランデー、なぁ
GURASU ni BURANDE, nā
Unbedeutende Dinge sind
取るに足らないものは
Toru ni taranai mono wa
Immer noch ganz nah.
いつまでも、すぐそばにある
Itsunandemo, sugu soba ni aru
Das ist eine dumme Geschichte, längst ein Traum,
馬鹿な話だ、もはや夢のなか
Baka na hanashi da, mohaya yume no naka
Das, was ich sagen will, ist nicht viel,
言いたいことはそれくらいかな
Iitai koto wa sore kurai kana
Wirklich weiß ich nicht, wie es war,
本当のとこは、わからないまま
Hontō no toko wa, wakaranai mama
Tauche ein, atme langsam ein,
溺れるように、息をついて
Oboreru yō ni, iki wo tsuite
So'ne Geschichten bringen nichts.
そんな話は損な話だ
Sonna hanashi wa sonna hanashi da
Wenn das hier sowieso zerbricht,
どうせ、これから壊れるのなら
Dōse, kore kara kowareru no nara
Lass uns das vergessen.
忘れてしまおうぜ
Wasurete shimaou ze
Dumm wie wir sind, lieben wir uns,
馬鹿みたいに、愛し合って
Baka mitai ni, aishi atte
Leb wohl, Freitag Nacht.
さよなら、フライデー ナイト
Sayonara, FURAIIDĒ NAITO



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Natori y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: