Traducción generada automáticamente

フライデー・ナイト (Friday Night)
Natori
Friday Night
フライデー・ナイト (Friday Night)
Stuck, time has passed
行き詰まって、時が経った
Iki taete, toki ga tatta
I don't even know where this is
ここがどこかさえ、どうも分からないけれど
Koko ga doko ka sae, dōmo wakaranai keredo
In the middle of a common night, an escape
ありふれた夜の真ん中で逃避行
Arifureta yoru no mannaka de tōhikō
At a dead end, I repeated the dream
行き止まって、最後 繰り返した夢の方を
Iki tomatte, saigo kurikaeshita yume no hō wo
Hopeless, it won't change anyway
どうしようもない どうせ、変わりはしない
Dōshiyou mo nai dōse, kawari wa shinai
It doesn't matter what happened
何が起きたって関係ない
Nani ga okita tte kankei nai
When I get bored, I just throw it away
飽きたら、捨てるだけ
Akitara, suteru dake
I don't need cheap love songs
安っぽいラブソングはいらない
Yasuppoi RABU SONGU wa iranai
Completely boring, I want to forget by tomorrow
てんで、つまらない 明日には、忘れたい
Tende, tsumaranai ashita ni wa, wasuretai
I want to spend the night with awkward love
不格好な愛で夜を明かしたい
Bukakkō na ai de yoru wo akashitai
It's all up to you, and that's fine
全部、君次第なんだ それで、よかった
Zenbu, kimi shidai nanda sore de, yokatta
There shouldn't be excess or shortage
過剰も不足もないはずなのに
Kajō mo fusoku mo nai hazu na noni
But somehow, I don't need it, and somehow, it's not enough
なんか、要らないし、なんか、足りない
Nanka, iranai shi nanka, tarinai
Let's just forget it
忘れてしまおうぜ
Wasurete shimaou ze
Loving each other like fools
馬鹿みたいに、愛し合って
Baka mitai ni, aishi atte
Goodbye, Friday night
さよなら、フライデー ナイト
Sayonara, FURAIIDĒ NAITO
Clutching onto insignificant things
取るに足らないものに
Toru ni taranai mono ni
Forever
いつまでも、縋り付いている
Itsunandemo, sugaritsuite iru
What is that? Pour it quickly
それが何だ、早く注いでよ
Sore ga nanda, hayaku sosoi de yo
Brandy in a glass, hey
グラスにブランデー、なぁ
GURASU ni BURANDE, nā
Insignificant things
取るに足らないものは
Toru ni taranai mono wa
Are always right by your side
いつまでも、すぐそばにある
Itsunandemo, sugu soba ni aru
Hopeless, I feel like a fool
どうしようもない なんか、私馬鹿みたい
Dōshiyou mo nai nanika, watashi baka mitai
It doesn't matter what happened
何が起きたって関係ない
Nani ga okita tte kankei nai
When I get bored, I just throw it away
飽きたら、捨てるだけ
Akitara, suteru dake
Aren't cheap love songs enough?
安っぽいラブソングじゃ足りない?
Yasuppoi RABU SONGU ja tarinai
Don't you want more? Let me say it again
もっと、欲しくない? 言わせてみてよ、また
Motto, hoshikunai? Iwasete mite yo, mata
Is awkward love not okay today?
不格好な愛も今日はアリじゃない?
Bukakkō na ai mo kyō wa ari ja nai
It's all up to you, and that's fine
全部、君次第なんだ それで、よかった
Zenbu, kimi shidai nanda sore de, yokatta
There shouldn't be excess or shortage
過剰も不足もないはずなのに
Kajō mo fusoku mo nai hazu na noni
But somehow, I don't need it, and somehow, it's not enough
なんか、要らないし、なんか、足りない
Nanka, iranai shi nanka, tarinai
Let's just forget it
忘れてしまおうぜ
Wasurete shimaou ze
Loving each other like fools
馬鹿みたいに、愛し合って
Baka mitai ni, aishi atte
Goodbye, Friday night
さよなら、フライデー ナイト
Sayonara, FURAIIDĒ NAITO
Clutching onto insignificant things
取るに足らないものに
Toru ni taranai mono ni
Forever
いつまでも、縋り付いている
Itsunandemo, sugaritsuite iru
What is that? Pour it quickly
それが何だ、早く注いでよ
Sore ga nanda, hayaku sosoi de yo
Brandy in a glass, hey
グラスにブランデー、なぁ
GURASU ni BURANDE, nā
Insignificant things
取るに足らないものは
Toru ni taranai mono wa
Are always right by your side
いつまでも、すぐそばにある
Itsunandemo, sugu soba ni aru
It's a foolish story, it's already in a dream
馬鹿な話だ、もはや夢のなか
Baka na hanashi da, mohaya yume no naka
I guess that's about it
言いたいことはそれくらいかな
Iitai koto wa sore kurai kana
I still don't know the truth
本当のとこは、わからないまま
Hontō no toko wa, wakaranai mama
Breathing as if drowning
溺れるように、息をついて
Oboreru yō ni, iki wo tsuite
Such talk is a losing talk
そんな話は損な話だ
Sonna hanashi wa sonna hanashi da
If it's going to break anyway
どうせ、これから壊れるのなら
Dōse, kore kara kowareru no nara
Let's just forget it
忘れてしまおうぜ
Wasurete shimaou ze
Loving each other like fools
馬鹿みたいに、愛し合って
Baka mitai ni, aishi atte
Goodbye, Friday night
さよなら、フライデー ナイト
Sayonara, FURAIIDĒ NAITO



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Natori y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: