Traducción generada automáticamente

GOLD DIGGERS (feat. Al Safir)
Natos y Waor
PILLEUSES D'OR (feat. Al Safir)
GOLD DIGGERS (feat. Al Safir)
Je regarde l'horizon depuis le Haffa et aujourd'hui on voit pas TarifaMiro el horizonte desde el Haffa y hoy no se ve Tarifa
Je baisse mes lunettes et je continue de fumer de l'herbeMe bajo las gafas y sigo fumando grifa
Arome de hash dans cette briseAroma de hash en esta brisa
Yallah khouya, on est pressésYallah khouya que llevamos prisa
Tu es comme le feu, je te regarde et je suis hypnotiséEres como el fuego, te miro y me hipnotizas
On fume du gelato et on mange de la pizzaFumamos gelato y comemos pizza
On prend des photos, mais pas pour InstaNos tiramos fotos, pero no pa'l Insta
Je suis le détective, tout le monde veut mes indicesSoy el detective, todos quieren mis pistas
Je ne parle pas aux médias ni ne sors dans les magazinesNo hablo con los medios ni salgo en las revistas
Je fume un joint en attendant qu'elle s'habilleMe estoy fumando un plajo esperando a que se vista
Mon bud violet ressemble à une améthysteMi cogollo morado parece una amatista
Pick and roll, fafa et rhum, la vie de l'artistePick and roll, fafa y ron, la vida del artista
Pilleuses d'or, je les ai derrière, je suis devenu un leaderGold diggers, las tengo detrás, ya mе he hecho un líder
Les gars derrière sont des barras bravas de la rivièreLos pibеs detrás son barras bravas del river
Je fume de l'ice et mon salon ressemble au TibetEstoy fumando ice y mi salón parece el Tíbet
Et toi avec ce cul, c'est impossible que je t'oublieY a ti con ese culo es imposible que te olvide
Tous pétés de gardes, guerre des galaxiesTo' peta'o de guardias, guerra de las galaxias
Je veux ma pute, toutes ces putes me donnent la nauséeYo quiero a mi puta, to' estas putas me dan nauseas
Je fais du chito, on dirait que j'ai de l'angoisseEstoy haciendo chito que parece que tengo ansia
Je suis avec le Greko, en train de doubler des ambulancesEstoy con el Greko adelantando ambulancias
Je voyais les avions et je rêvais de les prendreVeía los aviones y soñaba cogerlos
Maintenant depuis l'avion, j'envoie un bisou à mon villageAhora desde el avión le lanzo un beso a mi pueblo
Je ne peux pas m'arrêter, j'ai déjà trouvé ma place dans le jeu (ah)No puedo parar, ya me he hecho un hueco en el juego (ah)
Et toi, ma fille, si Dieu le veut, on se reverra, ahY a ti niña, si Dios quiere, nos veremos de nuevo, ah
AhAh
Si je te racontais ce que j'ai ici dedansSi te contara lo que tengo aquí dentro
Ce que je pense à chaque instant et que je ne dis à personne (à personne)Lo que pienso a todas horas y a nadie le cuento (a nadie)
La conscience me torture pendant que je dorsLa conciencia me tortura mientras duermo
Et je cherche la rédemption en poignardant le carnet (ah)Y busco la redención apuñalando el cuaderno (ah)
De ceux qui ont grandi au chaud de l'asphalteDe los que crecimos al calor del asfalto
Les lignes de quatre en quatre, comme les DaltonLas líneas de cuatro en cuatro, como los Dalton
Ils s'accrochent aux célèbres juste pour faire des contactsSe pegan a famosos solo por hacer contactos
Moi je tape dans le sac, on dirait que j'ai fait quelque choseYo pegando al saco, parece que me ha hecho algo
Je vois sept étoiles dans le ciel de ma chambreVeo siete estrellas en el cielo de mi cuarto
Et sept chiffres sur mon compte en banqueY siete cifras en mi cuenta de banco
Rêver de réservés, frimer avec des voitures chèresSoñar con reservados, vacilar de coches caros
Ça ne te servira à rien si tu ne prends pas soin de ceux à côtéDe poco te va a valer si no cuidas a los de al lado
Au contrôle avec les couilles en cravateEn el control con los cojones de corbata
Un gars avec cette caisse, c'est sûr qu'on nous arrêteUn chaval con este carro, de fijo que nos paran
Il s'est enflammé quand ils lui ont donné la plaqueSe subió a la parra cuando le dieron la placa
On est des chats madrilènes poursuivis par des ratsSomos gatos madrileños perseguidos por ratas
Et moi je vois ta tête dans les glaçons du cubataY yo viendo tu cara en los hielos del cubata
En étirant le chewing-gum, la matinée s'allongeEstirando el chicle la mañana se alarga
Ici on dirait que personne n'a de maisonAquí parece que nadie tuviera casa
Personne n'est pressé, on est dans notre sauceNadie tiene prisa, estamos en nuestra salsa
On dirait pas vrai, mais tutto va beneParece mentira, pero tutto va bene
L'essence reste et l'argent va et vientLa esencia permanece y el dinero va y viene
C'est pour ça que je ne suis pas obsédé par les vertsEs por eso que no me obsesionan los verdes
Parce que je sais que personne n'est le numéro un pour toujoursPorque sé que nadie es el número uno pa' siempre
Ça me transperce plus qu'une balleSe me clava más que una bala
Qu'une dague, je te porte ici gravéeQue una daga, te llevo aquí grabada
Je lutte pour le fric, la beuh et la gabraLucho por la pasta, la juma y la gabra
Avec l'épée, la plume et la paroleCon la espada, la pluma y la palabra
Quand je ferme le bec, je prends la pelleCuando cierro el pico, cojo la pala
Si mes gars arrivent, ça sent toujours le charasSi llegan mis chicos, siempre huele a charas
Je suis celui qui était là quand personne n'était làYo soy el que estaba cuando nadie estaba
C'est ça la vie, soit tu craches, soit tu avalesAsí es la vida, o escupes o tragas
Je brise une lance, je brise la balanceRompo una lanza, rompo la balanza
Je peux perdre tout sauf la confiance en moiPuedo perder todo menos la confianza en mí
Et ces nuits dans les rues de Madrid à faire des dealsY esas noches por las calles de Madrid haciendo transas
L'argent ne dort pasEl dinero no descansa
Bitch, je ne veux rien de toi parce qu'elle m'attend à la maisonBitch, no quiero nada de ti porque ella me espera en la casa
Et la nuit, entre les lumières colorées et le speed, tout semble une farceY a la noche, entre las luces de colores y el speed, todo parece una farsa
Et parfois j'ai envie de mourir, mais je pense à toi et ça passeY a veces me quiero morir, pero pienso en ti y se me pasa
Je ne peux pas dormir si je ne suis pas avec toi dans le litNo me puedo dormir si no estoy contigo en la cama
Je sais que ce n'est pas facile d'être avec une rockstarYo sé que no es fácil estar con un rockstar
Je suis toujours le dernier à aller me coucherSiempre soy el último que se va a acostar
Tout reste en famille, c'est notre cosa nostraTo' queda en familia, esto es la cosa nostra
Avec une bouteille en route vers l'aubergeCon una botella de camino al hostal
C'est pour ceux qui étaient là, mais ne le sont plusVa por los que estaban, pero ya no están
Avec une bouteille en route vers l'aubergeCon una botella de camino al hostal
Avec une bouteille en route vers l'aubergeCon una botella de camino al hostal
Avec une bouteille en route vers l'aubergeCon una botella de camino al hostal



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Natos y Waor y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: