Transliteración y traducción generadas automáticamente

Aishiteru
Natsume Yuujinchou
Je t'aime
Aishiteru
Hé, juste un peu plus
ねえ もう少しだけ
Nē mō sukoshi dake
J'aimerais que tu écoutes encore un peu
もう少しだけ聞いてみてほしい
Mō sukoshi dake kiite mite hoshī
Hé, juste un peu plus
ねえ もう少しだけ
Nē mō sukoshi dake
Puis-je être un peu égoïste ?
もう少しだけわがままいいですか
Mō sukoshi dake wagamama ii desu ka
Dès que je l'ai, ça semble disparaître
手に入れた途端に消えてしまいそう
Te ni ireta totan ni kiete shimai sō
Peux-tu me donner des mots ?
言葉をくれませんか
Kotoba wo kuremasen ka
Je t'aime, je t'aime
愛している 愛している
Aishite iru aishite iru
Jusqu'à la fin du monde
世界が終わるまで
Sekai ga owaru made
En riant de tout ça
バカげてると笑いながら
Bakageteru to warainagara
Dis-le à voix haute
口に出してみて
Kuchi ni dashite mite
Je t'aime
愛している
Aishite iru
C'est quelque chose que je ne peux pas ressentir
そんなことが感たんにはできなくて
Sonna koto ga kantan ni wa dekinakute
Pour aimer mieux, je
上手く愛せるようにと
Umaku aiseru yō ni to
Prie dans ce ciel
あの空に祈っている
Ano sora ni inotte iru
Hé, même si je veux savoir
ねえ~知りたくても
Nē~ shiritakute mo
Il y a tant de choses que je ne peux pas comprendre
知り尽くせないことばかりで
Shiritsukusenai koto bakari de
C'est pourquoi, deux corps qui ne s'unissent pas
だからひとつにならないふたつの体を
Dakara hitotsu ni naranai futatsu no karada wo
Je les serre de toutes mes forces
せいいっぱい抱きしめた
Seiippai dakishimeta
Juste ta présence change tout
あなたがいるそれだけで
Anata ga iru sore dake de
Le monde se transforme
もう世界が変わらってしまう
Mō sekai ga kawatte shimau
Les paysages de choses et de sons
ものと音の景色が
Mono to oto no keshiki ga
Regarde, ils brillent de mille couleurs
ほら鮮やかに映る
Hora azayaka ni utsuru
Sans m'en rendre compte, on s'est éloignés
いつの間にか離れていた
Itsunomanika hanarete ita
Je te tiens la main et on marche
手を繋いで歩いてく
Te wo tsunaide aruiteku
Est-ce que j'arrive à bien aimer ?
上手く愛せてるかな
Umaku aiseru ka na
Je vais demander à ce ciel
あの空に聞いてみるの
Ano sora ni kiite miru no
Un jour, même si on doit se séparer
いつかはなればなれになる日が来ても
Itsuka hanarebanare ni naru hi ga kite mo
Si j'ai des souvenirs de toi, ça me suffit
あなたを思った日々があればそれでいい
Anata wo omotta hibi ga areba sore de ii
Un jour, je saurai pourquoi on s'est éloignés
いつか離れた意味を知る日がくるよ
Itsuka hanareta imi wo shiru hi ga kuru yo
Je te le promets, vers demain
約束するから明日へ
Yakusoku suru kara ashita e
Je t'aime, je t'aime
愛している 愛している
Aishite iru aishite iru
Jusqu'à la fin du monde
世界が終わるまで
Sekai ga owaru made
En riant de tout ça
バカげてると笑いながら
Bakageteru to warainagara
Dis-le à voix haute
口に出してみて
Kuchi ni dashite mite
Je t'aime
愛している
Aishite iru
C'est quelque chose que je ne peux pas ressentir
そんなことが感たんにはできなくて
Sonna koto ga kantan ni wa dekinakute
Pour aimer mieux, je
上手く愛せるようにと
Umaku aiseru yō ni to
Prie dans ce ciel
あの空に祈っている
Ano sora ni inotte iru
Je prie dans ce ciel.
あの空に祈っている
Ano sora ni inotte iru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Natsume Yuujinchou y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: