Transliteración y traducción generadas automáticamente

Boku Ni Dekiru Koto
Natsume Yuujinchou
Lo que puedo hacer
Boku Ni Dekiru Koto
En los días sin respuestas, suspiro en mi viaje
答えのない日々にため息もらす旅
Kotae no nai hibi ni tameiki morasu tabi
El verdadero yo ya no puede ser visto
本当の僕はもう見えなくなっちゃった
Hontou no boku wa mou mienaku nacchatta
Aunque escuche atentamente, no oigo tu voz
耳をすましても聞こえない君の声
Mimi wo sumashite mo kikoenai kimi no koe
Te persigo y sigo caminando hoy
追いかけて今日も歩き続ける
Oikakete kyou mo arukitsuzukeru
Mis sentimientos no expresados, con el tiempo
伝えられずにいた思いは時を経て
Tsutaerarezu ni ita omoi wa toki ow hete
Se convierten en crisálida, desplegando alas y finalmente despegando
サナギになって羽広げやがて飛び立つ
Sanagi ni natte hane hiroge yagate tobitatsu
No olvidaré cada cosa importante
忘れない大切なひとつひとつ
Wasurenai taisetsu na hitotsu hitotsu
¿Podrán llegar estos sentimientos algún día?
届くかなこの思いどうかいつか
Todoku kana kono omoi douka itsuka
Las pequeñas cosas que este insignificante yo puede hacer
ちっぽけなこの僕にできること
Chippoke na kono boku ni dekiru koto
Quiero intentar transmitirlas poco a poco
少しずつでも伝えてみたいんだ
Sukoshi zutsu demo tsutaete mitai n da
Cansado de caminar, me detengo en una encrucijada
歩き疲れて立ち止まった十字路
Aruki tsukarete tachidomatta juujiro
Donde florece una flor con un aroma nostálgico
懐かしい匂いのする花が咲いていた
Natsukashii nioi no suru hana ga saite ita
Para no derramar algunos amargos sentimientos
いくつかの苦い思いこぼれてしまわぬよう
Ikutsuka no nigai omoi koborete shimawanu you
Los guardo en mi bolsillo y el viaje continúa
ポケットに詰め込んで旅は続く
Poketto ni tsumekonde tabi wa tsuzuku
Tomé muchos desvíos y rodeos
回り道寄り道何度もしちゃったけど
Mawarimichi yorimichi nando mo shichatta kedo
Pero pronto llegaré al lugar donde el futuro y el pasado se encuentran
もうすぐ辿り着く未来と過去が出会う場所へ
Mou sugu tadoritsuku mirai to kako ga deau basho e
Buscaba una o dos cosas que había perdido
探してた失くしてたひとつふたつ
Sagashiteta nakushiteta hitotsu futatsu
Nombres desconocidos que se cruzan, uno o dos solitarios
すれ違う名前なきひとりふたり
Surechigau namae naki hitori futari
Seguramente hay muchas cosas que aún no he notado
きっとまだ気づかないことばかり
Kitto mada kizukanai koto bakari
¿Dónde está la luz que ilumina las respuestas?
答えを照らす光はどこにある
Kotae wo terasu hikari wa doko ni aru?
No olvidaré cada cosa importante
忘れない大切なひとつ
Wasurenai taisetsu na hitotsu
¿Podrán llegar estos sentimientos algún día?
届くかなこの思いどうかいつか
Todoku kana kono omoi douka itsuka
Las pequeñas cosas que este insignificante yo puede hacer
ちっぽけなこの僕にできること
Chippoke na kono boku ni dekiru koto
Quiero transmitirlas poco a poco
少しずつでも伝えたい
Sukoshi zutsu demo tsutaetai
Seguramente no hay deseos imposibles
叶わない願いなどないさきっと
Kanawanai negai nado nai sa kitto
Esos sentimientos llegaron fuerte y profundo
届いたよその思い強く深く
Todoita yo sono omoi tsuyoku fukaku
Lo único que puedo hacer en este momento
たった今この僕にできること
Tatta ima kono boku ni dekiru koto
Es seguir un poco más
あともう少し続けてみたいんだ
Ato mou sukoshi tsuzukete mitai n da



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Natsume Yuujinchou y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: