Transliteración y traducción generadas automáticamente

Yakusoku No Uta
Natsumi Kiyoura
Promesa de Canción
Yakusoku No Uta
La vasta tierra se extiende azul y sin fin
みはるかすだいちはあおくはてなくつづき
miharukasu daichi wa aoku hatenaku tsuzuki
El extremo que apunta al cielo reúne luz y se balancea
てんをさすほさきはひかりあつめてゆれる
ten wo sasu hosaki wa hikari atsumete yureru
La canción que recuerdo desde hace mucho tiempo finalmente
いつのむかしからかおぼえたうたはやがて
itsu no mukashi kara ka oboeta uta wa yagate
Mis labios se tiñen de carmesí
くちびるべににそめ
kuchibiru beni ni some
Atraviesa el cielo y resuena
そらをこえてはひびく
sora wo koete wa hibiku
Algún día, ¿llegará
いつかとどくでしょう
itsuka todoku deshou
A la persona que me espera?
わたしをまつひとに
watashi wo matsu hito ni
La tierra que comparte el viento
かぜとかわすだいちとかわす
kaze to kawasu daichi to kawasu
La canción de la promesa
やくそくのうたとはに
yakusoku no uta to wa ni
Gritando como una oración
さけぶようにいのりのように
sakebu you ni inori no you ni
Canta, canta hacia el cielo
うたえうたえよとはに
utae utae yo to wa ni
La semilla es vida, busca agua y duerme
たねはいのちやどしみずをもとめてねむる
tane wa inochi yadoshi mizu wo motomete nemuru
Todos abrazan la misma señal y duermen
おなじそのきざしをだれもがだいてねむる
onaji sono kizashi wo daremo ga daite nemuru
Por eso siempre es querido
だからいつもこいしい
dakara itsumo koishii
La luz que cae
ふりそそぐひかりが
furisosogu hikari ga
Finalmente, el cielo familiar se aleja
やがてとおくみなれたそらを
yagate tooku minareta sora wo
Aunque llegue el momento de separarse
はなれるときがきても
hanareru toki ga kite mo
Siempre, siempre no olvidaré
いつもいつもわすれはしない
itsumo itsumo wasure wa shinai
La canción de la promesa
やくそくのうたとはに
yakusoku no uta to wa ni
Algún día, incluso si cierro estos ojos
いつの日かこのひとみとじても
itsu no hi ka kono hitomi tojite mo
Incluso si esta voz se desvanece
このこえがかれても
kono koe ga karete mo
Solo la canción siempre me mira
うただけがいつもみつめている
uta dake ga itsumo mitsumete iru
El vasto horizonte azul
あおいあおいちへいを
aoi aoi chihei wo
La tierra que comparte el viento
かぜとかわすだいちとかわす
kaze to kawasu daichi to kawasu
La canción de la promesa
やくそくのうたとはに
yakusoku no uta to wa ni
Gritando como una oración
さけぶようにいのりのように
sakebu you ni inori no you ni
Canta, canta hacia el cielo
うたえうたえよとはに
utae utae yo to wa ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Natsumi Kiyoura y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: