Transliteración y traducción generadas automáticamente
Despair Syndrome
Natsumi Kon
Síndrome de la Desesperación
Despair Syndrome
Michibikareta marioneta
みちびかれたマリオネット
Michibikareta marionetto
Seguramente fuimos atraídos hacia la desesperación
ぼくらはぜつぼうにまねかれたんだろう
Bokura wa zetsubou ni manekareta'n darou
Si tomamos tu mano, sin dudar, aceptemos
てをとるならまよわずうけいれてしまえと
Te wo toru nara mayowazu ukeirete shimae to
El mundo susurrado
ささやいたせかい
Sasayaita sekai
Sin destino
あてもなく
Ate mo naku
Continuamos rezando en lo más profundo de la oscuridad...
いのりつづけたやみのそこで
Inori tsudzuketa yami no soko de
Un ciclo distorsionado
ゆがんだりんね
Yuganda rinne
Un deseo efímero de eternidad
とわのはかないねがい
Towa no hakanaki negai
Cerrando los ojos en soledad
こどくにめをふせた
Kodoku ni me wo fuseta
(Para rezar por el silencio)
(To pray for the silence)
(To pray for the silence)
Al menos en este momento de somnolencia
まどろむときせめていまは
Madoromu toki semete ima wa
Borrando los rojos sueños distorsionados
あかいあくむをけして
Akai akumu wo keshite
Dentro de un paisaje distorsionado
いつわったけしきのなか
Itsuwatta keshiki no naka
Vemos un sueño de recuerdos
ついおくのゆめをみる
Tsuioku no yume wo miru
Si seguimos el milagro guiado
みちびかれたきせきをたどったなら
Michibikareta kiseki wo tadotta nara
¿Nuestros ojos calientes verán el fin?
ねつをおびたひとみはしゅうえんをみるの
Netsu wo obita hitomi wa shuuen wo miru no?
Desapareciendo
きえてゆく
Kiete yuku
Aunque ya no llega
もうとどかないのに
Mou todokanai no ni
Buscando un lugar para regresar, vagamos en lo más profundo de la oscuridad...
かえるばしょもとめさまようやみのそこで
Kaeru basho motome samayou yami no soko de
Los sentimientos se acumulan, las manos extendidas hacia el corazón
かさなるおもいむねにのばしたては
Kasanaru omoi mune ni nobashita te wa
Incluso la luz está lejos
ひかりまでとおくて
Hikari made tookute
Incluso el más leve deseo
かすかなのぞみさえもが
Kasuka na nozomi sae mo ga
Se hunde en el abismo
ならくへしずんでゆく
Naraku he shizunde yuku
El ruido sordo
スノーノイズ
Sunoo noizu
Los recuerdos se desvanecen hacia el horizonte...
かなたへかすむきおく
Kanata he kasumu kioku
Un ciclo distorsionado
ゆがんだりんね
Yuganda rinne
Un deseo efímero de eternidad
とわのはかないねがい
Towa no hakanaki negai
Cerrando los ojos en soledad
こどくにめをふせた
Kodoku ni me wo fuseta
(Para rezar por el silencio)
(To pray for the silence)
(To pray for the silence)
Una y otra vez, repetimos
いくどとなくくりかえした
Ikudo to naku kurikaeshita
En el escenario de la desesperación
ぜつぼうのしなりおで
Zetsubou no shinario de
Seguimos bailando
ぼくらはおどりつづける
Bokura wa odoritsudzukeru
Hasta que el mundo se desmorone...
せかいがこわれるまで
Sekai ga kowareru made



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Natsumi Kon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: