Transliteración generada automáticamente
Niji no Kakera
Natsumi Kon
Pedaço do Arco-íris
Niji no Kakera
Quando o amanhã vier, quero estar ao seu lado vivendo cada segundo com você
あしたもこうして きみのそばにいて おなじときをすごしていたいな
Ashita mo koushite kimi no soba ni ite onaji toki o sugoshite itai na
Viro as páginas do nosso livro cuidadosamente juntarei todas as provas de nosso tempo juntos
ゆっくりページをめくるようにまたふやしてゆこう きみとのしるし
Yukkuri peeji o mekuru you ni mata fuyashite yukou kimi to no shirushi
Se algo indescritível entrar em nossa vida estará tudo bem, não precisamos temer!
ことばにできないことおしよせてきてもだいじょうぶ こわがらなくていいよ
Kotoba ni dekinai koto oshiyosete kite mo daijoubu kowagaranakute ii yo
Eu virei para te sacudir, em direção ao céu infinito
きみをつれさりにゆくよ はてしないあのそらへと
Kimi o tsuresari ni yuku yo hateshinai ano sora e to
Como pintamos aquele de arco-íris chamado amanhã
かんじるままにえがこう あしたというにじのはしを
Kanjiru mama ni egakou ashita to iu niji no hashi o
Sem nenhuma dúvida encontrarei o que perdemos no caminho
きみがおとしたわすれもの ぼくがきっとさがしだすよ
Kimi ga otoshita wasuremono boku ga kitto sagashi dasu yo
Pois quero ver de novo seu precioso sorriso brilhante
なんどでもあいたいから たいせつなかがやくえがおに
Nandodemo aitai kara taisetsuna kagayaku egao ni
Ao invés de contar as coisas que perdemos devemos acreditar nas coisas que temos
なくしたものたちかぞえるよりも いまここにあるものをしんじて
Nakushita monotachi kazoeru yori mo ima koko ni aru mono o shinjite
Pensar muito certamente complicará as coisas, Ainda podemos voar mesmo com asas fracas
かんがえすぎたってきっとだめになるばかり ぶきようなつばさでもとべるよ
Kangae sugitatte kitto dame ni naru bakari bukiyouna tsubasa demo toberu yo
Quero percorrer contigo através de um caminho infinito
きみとはしりだしたいよ どこまでもつづくみちを
Kimi to hashiri dashitai yo doko made mo tsudzuku michi o
Nem sempre pelo caminho mais longo apenas vagarosamente seguindo adiante
とおまわりばかりじゃない ゆっくりまえにすすんでいる
Toomawari bakari ja nai yukkuri mae ni susunde iru
Quando uma gotícula de tempo cair em nossos corações
こぼれたときのしずくがこころにながれおちたら きみはもうひとりじゃない
Koboreta toki no shizuku ga kokoro ni nagare ochitara kimi wa mou hitori ja nai
Você já não estará mais sozinho, eu estarei sempre aqui
いつだってぼくがいるからね
Itsudatte boku ga iru kara ne
Se você estiver passando por um momento difícil, eu quero ser como o sol se esgueirando entre as nuvens para te iluminar
もしもきみがつらいときは ぼくがくものすきまからかおだすたいようのようにてらしたい
Moshimo kimi ga tsurai toki wa boku ga kumo no sukimakara kao dasu taiyou no you ni terashitai
Então eu não quero perder nada
だからどんなときもずっとみのがしたりはしないよ
Dakara donna toki mo zutto minogashitari wa shinai yo
Nem sequer um instante!
すぎさるこのいっしゅんのすべてを
Sugi saru kono isshun no subete o
Haverão tempestades, mas quando o amanhã chegar o vento diminuirá e o sol brilhará!
あめふりそらでもあしたになれば かぜはやみひはまたのぼっていく
Ame furi sora demo ashita ni nareba kaze wa yami hi wa mata nobotteiku
Manterei as lembranças de cada dia juntos
きみときざんでいきたいこれからはじまるひびを
Kimi to kizan de ikitai kore kara hajimaru hibi o
Então vamos expor nossos corações e seguir como somos
こころにふたをしないで あるがままあるいていこう
Kokoro ni futa wo shinai de aru ga mama aruite ikou
Em nosso dia a dia encontraremos muitos tesouros
くりかえすひびのなかで みつけていくたからもの
Kurikaesu hibi no naka de mitsuketeyuku takaramono
Mantendo eles por perto com um precioso sorriso brilhante
いつの日もむねにだいて たいせつなかがやくえがおに
Itsu no hi mo mune ni daite taisetsuna kagayaku egao ni
Eu sempre irei te encontrar
なんどでもあいにゆくよ
Nandodemo ai ni yuku yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Natsumi Kon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: