Traducción generada automáticamente

Aproveita Que Eu Tô Brigado (part. Zé Vaqueiro)
NATTAN
Nutze die Gelegenheit, dass ich sauer bin (feat. Zé Vaqueiro)
Aproveita Que Eu Tô Brigado (part. Zé Vaqueiro)
Die Tür wurde mir vor der Nase zugeschlagen, hau ab, verschwinde aus meinem LebenBateu a porta na minha cara, sai daqui, sai da minha vida
Sie ist in die Ignoranz gegangen, ich bin ins Auto gestiegen und losgefahrenEla partiu pra ignorância, entrei no carro e dei partida
Ich, mit heißem Kopf, werde zu einer kalten PersonEu, de cabeça quente, viro uma pessoa fria
Hey, meine SehnsuchtOi, minha saudade
Um dir dieses Hey zu schicken, weißt du, dass es keine Neuigkeit istPra eu mandar esse oi, essa hora, cê sabe que é sem novidade
Gibt's da vorne noch die Bar, die bis spät offen hat?Aí na frente ainda tem aquele bar que fica aberto até tarde?
Ich bin wütendEu tô na raiva
Ich hole mir ein paar Drinks, also warte auf mich, bis ich Lust habeVou pegar umas bebidas, então me espera na vontade
Und nutze die Gelegenheit, dass ich sauer binE aproveita que eu tô brigado
Still meine Sehnsucht in dieser Nacht, denn ich bin sauerMata a minha saudade nessa madrugada, que eu tô brigado
Ich bin auf der Straße, obdachlos, ohne Ziel, mach dein Zimmer für mich bereitTô largado na rua, sem casa, sem rumo, me arruma seu quarto
Kümmere dich nicht, benutze mich und gib mich zurück, das ist nur geliehenNão se envolve, me usa e devolve, que é só emprestado
Also nutze die Gelegenheit, dass ich sauer binEntão aproveita que eu tô brigado
Still meine Sehnsucht in dieser Nacht, denn ich bin sauerMata a minha saudade nessa madrugada, que eu tô brigado
Ich bin auf der Straße, obdachlos, ohne Ziel, mach dein Zimmer für mich bereitTô largado na rua, sem casa, sem rumo, me arruma seu quarto
Kümmere dich nicht, benutze mich und gib mich zurück, das ist nur geliehenNão se envolve, me usa e devolve, que é só emprestado
Also nutze die Gelegenheit, dass ich sauer binEntão aproveita que eu tô brigado
Hey, meine SehnsuchtOi, minha saudade
Um dir dieses Hey zu schicken, weißt du, dass es keine Neuigkeit istPra eu mandar esse oi, essa hora, cê sabe que é sem novidade
Gibt's da vorne noch die Bar, die bis spät offen hat?Aí na frente ainda tem aquele bar que fica aberto até tarde?
Ich bin wütendEu tô na raiva
Ich hole mir ein paar Drinks, also warte auf mich, bis ich Lust habeVou pegar umas bebidas, então me espera na vontade
Und nutze die Gelegenheit, dass ich sauer binE aproveita que eu tô brigado
Still meine Sehnsucht in dieser Nacht, denn ich bin sauerMata a minha saudade nessa madrugada, que eu tô brigado
Ich bin auf der Straße, obdachlos, ohne Ziel, mach dein Zimmer für mich bereitTô largado na rua, sem casa, sem rumo, me arruma seu quarto
Kümmere dich nicht, benutze mich und gib mich zurück, das ist nur geliehenNão se envolve, me usa e devolve, que é só emprestado
Also nutze die Gelegenheit, dass ich sauer binEntão aproveita que eu tô brigado
Still meine Sehnsucht in dieser Nacht, denn ich bin sauerMata a minha saudade nessa madrugada, que eu tô brigado
Ich bin auf der Straße, obdachlos, ohne Ziel, mach dein Zimmer für mich bereitTô largado na rua, sem casa, sem rumo, me arruma seu quarto
Kümmere dich nicht, benutze mich und gib mich zurück, das ist nur geliehenNão se envolve, me usa e devolve, que é só emprestado
Also nutze die Gelegenheit, dass ich sauer binEntão aproveita que eu tô brigado




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NATTAN y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: