Traducción generada automáticamente
Sombras
Natusha
Schatten
Sombras
Von dir zu sprechen, von mir zu sprechenHablar de ti, hablar de mí
Ist nur das Reden über eine alte LiebeEs solo hablar de un viejo amor
Den Glauben finden, der verloren gingHallar la fe, que se perdió
Ist wie eine vergebliche IllusionEs cómo una vana ilusión
Dich zu lieben war vielleicht der große FehlerAmarte fue tal vez el gran error
Dich zu hassen war nicht die LösungOdiarte no fue la solución
Meinen Durst zu stillen, ist vergeblich, weit weg von dirSaciar mi sed, en vano es, lejos de ti
Uh, oh, uh, oh, uh, oh, uh, ohUh, oh, uh, oh, uh, oh, uh, oh
Schatten, es gibt nur SchattenSombras, solo existen sombras
Schatten, in meiner EinsamkeitSombras, en mi soledad
Es gibt kein Licht, nur SchattenNo hay luz, solo sombras
Ich sehe nur SchattenSolo veo sombras
Ich fühle, dass ich niemals leben kann, ohne dichSiento, que jamás podré, vivir, sin ti
Lieben, lieben, träumen, träumenAmar, amar, soñar, soñar
Tief ins Herz zu greifenTocar a fondo el corazón
Den Glauben in einer Blume suchenBuscar la fe en una flor
Linderung im Schmerz findenHallar alivio en el dolor
Ohne dich zu leben, ich weiß nicht, wie ich leben sollVivir sin ti, no sé como vivir
Die Schatten! Oh, nein! Uh, oh, uh, oh¡Las sombras! Oh, ¡no! Uh, oh, uh, oh
Ich kann nicht verhindern, dass sie sich von mir entfernen, oh, nein!No puedo hacer, que se alejen de mí, oh, ¡no!
Uh, oh, uh, oh, uh, oh, uh, ohUh, oh, uh, oh, uh, oh, uh, oh
Schatten, es gibt nur SchattenSombras, solo existen sombras
Schatten, in meiner EinsamkeitSombras, en mi soledad
Es gibt kein Licht, nur SchattenNo hay luz, solo sombras
Ich sehe nur SchattenSolo veo sombras
Ich fühle, dass ich niemals leben kann, ohne dichSiento, que jamás podré, vivir, sin ti
Schatten, es gibt nur SchattenSombras, solo existen sombras
Schatten, in meiner EinsamkeitSombras, en mi soledad
Es gibt kein Licht, nur SchattenNo hay luz, solo sombras
Ich sehe nur SchattenSolo veo sombras
Ich fühle, dass ich niemals leben kann, ohne dichSiento, que jamás podré, vivir, sin ti
Schatten, es gibt nur SchattenSombras, solo existen sombras
Schatten, in meiner EinsamkeitSombras, en mi soledad
Es gibt kein Licht, nur SchattenNo hay luz, solo sombras
Ich sehe nur SchattenSolo veo sombras



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Natusha y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: