Traducción generada automáticamente

All Or Nothing (feat. Ray BLK & Wyclef Jean)
Naughty Boy
Todo O Nada (hazaña. Ray BLK & Wyclef Jean)
All Or Nothing (feat. Ray BLK & Wyclef Jean)
Dios sabe que me dijeron, realmente lo hicieronGod knows they told me, they really did
Pero te creí, realmente lo hiceBut I believed you, I really did
Incluso me lo dijiste, realmente lo hicisteYou even told me, you really did
No te creí, nunca lo hiceDidn't believe you, I never did
'Antes de olvidar quién eres, sí, eres'Fore you forget just who you are, yeah, are
Dígales que no, no, no, no, noYou go ahead and tell 'em no, no, no, no
No, no, no, noNo, nah, nah, nah
Esta será la última vez que finjaThis'll be the last time I pretend
Esta será la última vez que me rindoThis'll be the last time I give in
Mírame a los ojos cuando digas tu mentiraLook me in the eye when you tell your lie
Esta vez es una cosa de todo o nadaThis time it's a all or nothing thing
Esta será la última vez que finjaThis'll be the last time I pretend
Esta será la última vez que me rindoThis'll be the last time I give in
Mírame a los ojos cuando digas tu mentiraLook me in the eye when you tell your lie
Esta vez es una cosa de todo o nadaThis time it's a all or nothing thing
Debí mostrarte, realmente deberíaI shoulda showed you, I really should
De lo que estaba hecho, nunca lo haríaWhat I was made of, I never would
Dejé que me vendieras como lo hicisteI let you sell me the way you did
Si recordara que soy oro sólidoIf I remembered I'm solid gold
'Antes de olvidar quién eres, sí, eres'Fore you forget just who you are, yeah, are
Dígales que no, no, no señorYou go ahead and tell 'em no, no, no sir
Di que no, no, no, noSay no, nah, nah, nah
Esta será la última vez que finjaThis'll be the last time I pretend
Esta será la última vez que me rindoThis'll be the last time I give in
Mírame a los ojos cuando digas tu mentiraLook me in the eye when you tell your lie
Esta vez es una cosa de todo o nadaThis time it's a all or nothing thing
Esta será la última vez que finjaThis'll be the last time I pretend
Esta será la última vez que me rindoThis'll be the last time I give in
Mírame a los ojos cuando digas tu mentiraLook me in the eye when you tell your lie
Esta vez es una cosa de todo o nada, síThis time it's a all or nothing thing, yeah
¿Lo intentas?Do you try?
Para que nuestro sueño no mueraSo our dream won't die
Ahora no puedes justificarNow you can't justify
La culpa me ha atado la lengua, oh no, noThe guilt got me tongue-tied, oh no, no
Cuando diga que alguien llame al 911When I say someone please call 911
Eso es porque me di cuenta del mal que he hechoThat's 'cause I realised the wrong that I've done
Emergencia, alguien me disparó el corazónEmergency, somebody shot my heart down
Pero dos errores no lo hacen bienBut two wrongs don't make it right
Estaba ciego, pero ahora veoI was blind but now I see
Tomó una L, pero ahora soy GTook an L but now I'm G
Nunca podrías ser fiel, pero eras mi religiónYou could never be faithful but you were my religion
Así que te creí cuando dijiste que habías cambiadoSo I believed you when you said you were changed
Me estabas jugando como a un juegoYou were playing me like a game
Cuando dije que quiero TLCWhen I said I want TLC
No quería decir alguien que se asustaDidn't mean somebody that creeps
Ahora soy un fantasma y dices que has embrujadoNow I'm ghost and you say that ya haunted
Porque todo lo que piensas es lo mucho que quieres'Cause all you think 'bout is how bad you want it
Esta será la última vez, la última vezThis'll be the last time, the last time
Esta será la última vez, ohThis'll be the last time, oh
Así que mírame a los ojos cuando me dices mentirasSo look me in the eye when you tell me lies
Esta vez es una cosa de todo o nadaThis time it's a all or nothing thing
Said, esta será la última vez, la última vezSaid, this'll be the last time, the last time
Esta será la última vez, la última vezThis'll be the last time, the last time
Mírame a los ojos cuando me dices mentirasLook me in the eyes when you tell me lies
Esta vez es una cosa de todo o nadaThis time it's a all or nothing thing
Oh, esta será la última vez que finjaOh, this'll be the last time I pretend
Esta será la última vez que me rindoThis'll be the last time I give in
Mírame a los ojos cuando cuentes tus mentirasLook me in the eyes when you tell your lies
Esta vez es una cosa de todo o nadaThis time it's a all or nothing thing
Todo o nadaAll or nothing thing
No, no, cariñoNah, nah, no, baby
Ella hace que un hombre malo quiera volverse bueno, no, noShe make a bad man wanna turn good, no, no
No, no, no, no, no, noNo, no, no, no, no



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Naughty Boy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: