Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 289
Letra

Trabajo

Work

con Castro Magfeaturing Castro Mag

* también aparece en la banda sonora de _Butter_ y en el álbum de Mag 'Hustlaz Heaven'* also appears on the _Butter_ Soundtrack and Mag's "Hustlaz Heaven"

[Mag] (Castro) 'Muestra de Car Wash'[Mag] (Castro) "Car Wash sample"
'¡Hey!'"Hey!"
Mantequilla.Butter.
'¡Uno de nosotros! ¡De inmediato!'"One of us! Right away!"
'Trabajo'"Work"
Uh ¿dónde están todos mis estafadores?Uh where all my hustlers?
(¿Dónde están esos matones?)(Where them thugs at?)
Todos mis jugadores.All my ballers.
Qué hagámoslo así. (¡Levántate!)What let's do it like this. (Get up!)
Uh qué.Uh what.
(¡Indiana Indiana!)(Indiana Indiana!)
'Trabajo'"Work"
Mag en este lugar, yo.Mag in this muth yo.
Killa Castro de Queens, gatillo Treach.Killa Castro from Queens trigga Treach.
(Nueva Jerusalén, Sucia Jerz.)(New Jeru, Dirty Jerz.)

[Mag][Mag]
¿Puedes hacerlo como yo lo hago, tengo que sacar mi sangre?Well can you get it like I get it, I got to get my blood
Conocido por vender yayo y repartir el botín con mis matones.Known for slangin yayo and part the lick with my thugs
Que te jodan, que se joda tu pandilla y toda esa mierda.Fuck you, fuck your crew fool and all that shit
Perra, es un nuevo negro en el recinto.Bitch, it's a new nigga on the premesis
'Trabajo'"Work"
Ah, poniéndolo como sé hacerlo.Ah, puttin it down like I knows to
Qué, dividiendo las pelucas de estos odiadores como se supone.What, splittin these hata's wigs like I'm supposed to
Cada vez que quieras actuar como un tonto y venir a probar.Whenever you, wanna act the fool, and come and test
Recibe ese proyectil ak a través de tu chaleco.Get that ak slug through your vest
Olvida a tu perro, recibe un disparo.Forget your dog, get bucked
Termina y te verás con toda la basura pegada.Wind up and see you with all the garbage stuck
Ahora estás en las profundidades del Infierno, sientes como que no es mi día de suerte.Now you in the depths of Hell, feel like damn it ain't my lucky day
Nunca deberías haber mirado en mi dirección, hijo de puta.Never shoulda looked my way, motherfucker
No confíes en tu culo de perra tanto como pueda empujarte.Don't trust your bitch ass fool as far as I can thrust ya
No hagas movimientos bruscos, perra, y no tendré que dispararte.Don't make no sudden moves fool and I won't have to bust ya
Treach gatillo, él tiene su pistola.Trigga Treach he got his pistol do
Estamos trabajando desde aquí hasta Rusia, perra.We puttin in work from here to Russia fool
Entonces, ¿qué demonios están haciendo aquí?So what the fuck y'all here to do
'Trabajo'"Work"
Huh, y es así de simple.Huh, and it's on like that
Hijo de puta y es así de simple.Motherfucker and it's on like that
'Pongo en trabajo'"I puts in work"
Y es así de simple.And it's on like that
Oye perro, espero que hayas limpiado tu pistola.Yo dog I hope you cleaned your strap
'Uh huh, porque pongo en trabajo'"Uh huh, cuz I puts in work"

[Castro][Castro]
Fatal cómo el barrio te odiará, atrapado en el drama.Fatal how the hood'll hate you, caught up in drama
Colores y ganja como autototes negros para la armadura.Colors and ganja like black autototes for armor
Millones y macs nunca en el mismo bolsillo.Millies and macks never the same pocket
Mantenía sus philly y crack cómo las calles lo sacuden.Kept his phillies and crack how the streets rock it
Cámbialos, casos b como si hubiera engendrado el sistema.Switch em, b cases like he fathered the system
Cines organizados en el bloque lejos de la prisión.Organized block cinemas away from the prison
Con almas, filas perdidas y así sucesivamente.With souls, lost rows and so on
Caen víctimas de las calles y tanto puede salir mal.Fall victim to the streets and so much can go wrong
Los rebeldes se desmoronan y majestades por salarios.Rebels meet crumble and majesties for salaries
Forasteros y abrigos de ganso presentan libras.Out of towners and goose downers introduce pounders
Un botín para el poder, raíces malvadas atraviesan cobardes.A lay loot for power evil roots shoot through cowards
Dejando que otros negros solo regulen sus horas.Lettin other niggas just regulate they hours
Coca o crónica, philly rueda millie por su escroto.Coke or chronic, philly roll millie by his scrotum
Cañón x a paquetes de g.Barrel x to g packs
Nunca se llevó bien con los polis, como si fuera Brett Favre y D backs.Never got along with cops, like it was Brett Favre and D backs
Es así como los gatos del rap creen eso.It's how rap cats believe that
'Solo poniendo en trabajo'"Just puttin in work"
Y es así de simple.And it's on like that
Castro, sabes que es así de simple.Castro, you know it's on like that
'Huh huh huh huuuh trabajo'"Huh huh huh huuuh work"
Y es así de simple.And it's on like that
Sí, todos estamos haciéndolo así.Yeah y'all we gettin it on like that
'Poniéndolo en ustedes, poniéndolo en ustedes'"Puttin it in y'all, puttin it in y'all"

[Treach][Treach]
Escucha, me pongo profundo como Barry.Check it, I get deep voice like Barry
Todo lo que guardas, no, tú guardas.All you keep, naw you keep
Olvidé que tengo permiso para llevar.Forgot I got permit to carry
Todo lo que duermes.All you sleep
Mírame, su rostro enterraré.Look at me, his face I'll bury
Te miro y digo que eso es lo que pasa cuando los primos se casan.I look at you and say that's what happens when cousins marry
'Trabajo'"Work"
Odio esa mierda de funk, no aparezcas.Hate that funk shit, don't show up
Destrozado de arriba abajo.Tore up from the floor up
Mi pistola es tan gorda que necesita perder peso, espera.My gat's so fat it needs to loose weight like hold up
En la carrera, ¿podría estar huyendo en un Bronco?On the run huh, it might be bailin in a Bronco
Estaré escondido de Rocko.I be layin low from Rocko
En un condominio fuera de Toronto.In a condo outside of Toronto
Cómo me siento acerca de ustedes hablando mierda.How I feel about y'all poppin shit
Como un baño portátil estreñido, mucho ruido pero no estás tirando mierda.Like a constipated port a lot of noise but you ain't droppin shit
Este soy yo aquí, no hay otro hombre.This is me here, it ain't no other man
Siempre metido en los asuntos de alguien como si fueras (?).Always into somebody's business like you was (?)
'Trabajo'"Work"
Negro, pongo como diez hombres.Nigga I puts in like ten men
Levanto más polvo que tierra.Kick up more dust than dirt
Bebo más ginebra que Vin.Drinkin more gin than Vin
Bueno, no veo a El Niño o un tsunami de barrio.Well see no El Nino or ghetto tsunami
No podrían atraparme, así que tenemos que joder a Tommy.Couldn't drop up on me so we got to fuck over Tommy
'Pongo en trabajo'"I puts in work"
Pongo en trabajo, y es así de simple.I puts in work, and it's on like that
Hijo de puta con esas serpientes y ratas.Motherfucker with them snakes and rats
Pongo en trabajo.I puts in work
'Trabajo'"Work"
Y es así de simple.And it's on like that
Espero que hijos de puta cuiden sus espaldas.Hope you motherfuckers watch your back
Porque pongo en trabajo.Cuz I puts in work
'Trabajo'"Work"
'Nueva Jerusalén, sucia Jerz, y'all'"New Jerus y'all Dirty Jerz y'all"
'Trabajo'"Work"
'Ah ow, Indiana viniendo por aquí'"Ah ow, Indiana comin on through"
'Trabajo'"Work"
'Oh, qué significa que vienen de Queens'"Oh, what it mean y'all comin from Queens"
'Trabajo'"Work"
'Hey, pónganlo por mi ciudad'"Hey, put it down for my town"

Escrita por: Kay Gee / Norman Whitfield / Treach. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Naughty By Nature y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección