Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 56
Letra

Demonios

Бесы

He madurado mi alma para días claros y transparentesЯ созрел душой для светлых, светлых и прозрачных дней
Mi mirada se vuelve blanca, como una cama monásticaСтал взор мой бел, как монашеская постель
Llevo mi fuego sin ocultarlo, sin temor a quemarmeЯ несу свой огонь не таясь, не боясь от него сгореть
Pero escucha, qué aterrador suena, la ventisca golpea la ventanaНо послушай, как страшно звучит, стучится в окно метель
Cada remolino de la ventisca, esta ventisca - está vivaКаждый клубок пурги, этой пурги - живой
La luz de las farolas reflejada en los ojos malévolos de las ventanasСвет фонарей отражен окнами злобных глаз
Los demonios llaman afuera, a irse con la ventisca al fríoБесы зовут наружу, в стужу уйти с пургой
Allí donde el agua está muerta, donde el gas embriagaТуда, где мертва вода, туда, где дурманит газ

Paredes blancas, guárdenos, sálvenos!Белые стены, храните, спасите нас!
Sin ojos, en los que hay tentacionesБез глаз, в которых соблазны
Sin palabras, en las que hay desgraciaБез слов, в которых, беда
Mi silencio - mi conjuroМолчанье мое - заклинанье мое
La oscuridad - mi hermana enfermaТемнота - моя больная сестра
Mientras esté vivo, mientras esté vivoПока я жив, пока я жив
Ellos no entrarán aquí, ellos no entrarán aquíОни не войдут сюда, они не войдут сюда
Ellos no entrarán aquí, ellos no entrarán aquí!Они не войдут сюда, они не войдут сюда!

Los demonios piden servir, pero yo no sirvo a nadieБесы просят служить, но я не служу никому
Ni siquiera a mí mismo, ni a ti, ni siquiera a aquel cuyo poderДаже себе, даже тебе, даже тому, чья власть
Si aún está vivo, entonces no le sirvoЕсли он еще жив, то я не служу и ему
He robado exactamente la cantidad de fuego para no robar másЯ украл ровно столько огня, чтобы больше его не красть
Los demonios retumban en el techo, en el techo hay una nocheБесы грохочут по крыше, на крыше такая ночь
Una noche larga para aquellos que no pueden esperarДлинная ночь для того, для того, кто не может ждать
Pero ella se irá más rápido, más rápido que un pájaro, lejosНо она улетит быстрее, быстрее, чем птица, прочь
Si no supiera con certeza, no me atrevería a adivinarЕсли б я точно не знал, я бы не стал гадать

Paredes blancas, guárdenos, sálvenos!Белые стены, храните, спасите нас!
Sin ojos, en los que hay tentacionesБез глаз, в которых соблазны
Sin palabras, en las que hay desgraciaБез слов, в которых, беда
Mi silencio - mi conjuroМолчанье мое - заклинанье мое
La oscuridad - mi hermana enfermaТемнота - моя больная сестра
Mientras esté vivo, mientras esté vivoПока я жив, пока я жив
Ellos no entrarán aquí, ellos no entrarán aquíОни не войдут сюда, они не войдут сюда
Ellos no entrarán aquí, ellos no entrarán aquí!Они не войдут сюда, они не войдут сюда!

He madurado mi alma para días claros y transparentesЯ созрел душой для светлых, светлых и прозрачных дней
Mi mirada se vuelve blanca, como una cama monásticaСтал взор мой бел, как монашеская постель


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nautilus Pompilius y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección