Traducción generada automáticamente
partner in a crime
NAYANA IZ
compañero en un crimen
partner in a crime
Siempre haciéndolo a mi maneraAlways doing it the way that I like
Nunca lo esquivo, nena, paga todo el precioNever dodge it, baby, pay all the price
Ve por ello, no soy de nueve a cincoGo for it, I'm no nine-to-five
Veinticuatro siete, es eso de vivir o morirTwo-four-seven, it's that ride or die
Si lo tienes, podrías ser mi ClydeIf you got it, you could be my Clyde
Sin capucha, nena, toca el cieloNo bonnet, baby, touch the sky
Devuélvelo y luego domino el micrófonoThrow it back and then I rule the mic
Llamadas telefónicas, cantándote canciones de cunaPhone calling, sing you lullabies
Tomé tus dulces sueños, los convertí en realidadTook your sweet dreams, made that reality
Nena, somos el equipo soñado, viéndonos brillarBaby, we the dream team, seeing us shine
Todos los demás quieren un pedazo del pastelAll the others want a piece of the pie
Vino blanco en los paseos en bicicleta, te mantendré cautivadaWhite wine on the bike rides, I'll keep you enticеd
Comida para el alma, sin reglas, solo sigue la luzSoul food, no guidelines, just follow the light
Amor verdadero, el tipo correcto, lo hicimos bienTruе love, the right kind, we made it alright
Por ti, tengo que hacerlo todo (por ti, tengo que hacerlo todo)For you, I gotta do it all (for you, I gotta do it all)
Por ti, tengo que hacerlo todo (ah, ah, ah, ah)For you, I gotta do it all (ah, ah, ah, ah)
Sabes quién te tiene, nenaYou know who got you, bae
Sé lo que es bueno para míI know what's good for me
No necesito tiempo ni espacioDon't need no time or space
Eres tú, lo sé profundamenteIt's you, I know it deep
Sabes quién te tiene, nenaYou know who got you, bae
Sé lo que es bueno para míI know what's good for me
No necesito tiempo ni espacioDon't need no time or space
Eres tú, lo sé profundamenteIt's you, I know it deep
No violen la ondaDon't violate the ting
Necesito esa buena calidad, no a mi manera, solo nosotrosNeed that high grade, no my way just we
Caer fuera del amor es lo que me mostraronFalling out of love is what they showed me
Pero quedarse sin suerte es todo lo que esBut running out of luck is all that it be
Quieres andar conmigoYou wan' ride with me
En la autopista, sin un camino correcto, solo velocidadOn the highway, no right way, just speed
Lo he visto todo antes, no creas que no me daré cuentaSeen it all before, don't think I won't notice
Lo veo en tus ojos, estás listo para míSee it in your eyes, you ready for me
Piensas en mí de día y de nocheThink about me in the day and the night
En tu mente y no quieres decir adiósOn your mind and you don't wanna say bye
Lo llamo por teléfono, le digo que esté allí en cincoI phone call him, tell him be there in five
Sin sorpresas, vive esa vida de luna de mielNo surprises, live that honeymoon life
Marca el objetivo, ahora estamos alcanzando las alturasSet the mark, now we reaching the heights
Cada día como día de pago, unas vacaciones, mi espacio seguroEvery day like payday, a vacay, my safe space
Nena, conoce el procedimiento, en secreto, estoy dentro, yoBaby, know the drill, the down low, I'm down, yo
Mis descargas en mi iPhone, escribo cancionesI'm my downloads in my iPhone, I write songs
Correcto incorrecto, correcto incorrecto, nos mantenemos fuertesRight wrong, right wrong, we stick strong



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NAYANA IZ y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: