Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 72

Liar

NAYM

Letra

Menteur

Liar

Salut, y a quelqu'un là-basHello, is someone out there
Quelqu'un qui aime, ressent et se soucieSomeone who loves, feels and cares
Parce que je suis perdu dans cet endroit depuis un moment'Cause I'm lost in this place for a while now
C'est plus qu'une phase, ou un temps mortIt's more than a phase, or a time-out

Donne-moi un signe, dis-moi qu'on va s'en sortirGive me a sign, tell me we'll be alright
À la fin de notre temps, tu ne sais pasBy the end of our time, you don't know
Que ça me rend fouThat it's driving me insane
De ne pas savoir combien c'était un jeuNot knowing how much was a game
Parce que je suis toujours amoureux'Cause I'm still in love

Bébé, je suis un (menteur, menteur)Baby I'm a (liar, liar)
Je t'ai dit que j'ai plus besoin de toiTold you I don't need you no more
Laisse-moi dans le (feu, feu)Leave me in the (fire, fire)
D'une certaine manière, c'est plus froid qu'avantSomehow it's colder than before
Parce que tu es sans cœur, sans cœur, sans cœur'Cause you're heartless, heartless, heartless
Je me noie dans l'obscurité, obscurité, obscuritéI'm drowning in the darkness, darkness, darkness

Ne me laisse juste pas derrièreJust don't leave me behind

Depuis qu'on a fini, dis-moi pourquoiSince we're done, tell me why
Tout a pris tant de tempsEverything took so long
Depuis que je n'étais qu'un problème pour toi, j'ai essayé de fuirSince I was just a problem for you, I tried to run
Si loin, loin de tout ce que tu disSo far away, away from everything you say
Parce que je ne veux pas entendre ce qui me fait mal'Cause I don't wanna hear what's hurting me
Je ne veux pas te croireI don't wanna believe ya
Et comment pourrais-tu même dormir quandAnd how could you even sleep when
Tu sais que tu es la raisonYou know that you're the reason
Pour que quelqu'un saigneFor someone to bleed
Tu me fais crierYou're makin me scream
Mais tu ne l'entendras même pasBut you won't even hear it

Ça me rend fouIt's driving me insane
De ne pas savoir combien c'était un jeuNot knowing how much was a game
Parce que je suis toujours amoureux'Cause I'm still in love

Bébé, je suis un (menteur, menteur)Baby I'm a (liar, liar)
Je t'ai dit que j'ai plus besoin de toiTold you I don't need you no more
Laisse-moi dans le (feu, feu)Leave me in the (fire, fire)
D'une certaine manière, c'est plus froid qu'avantSomehow it's colder than before
Parce que tu es sans cœur, sans cœur, sans cœur'Cause you're heartless, heartless, heartless
Je me noie dans l'obscurité, obscurité, obscuritéI'm drowning in the darkness, darkness, darkness
Juste laisse-moi derrièreJust leave me behind

Si seulement tu essaierais deIf only you would try to
Me donner une dernière chanceTo give me one more time
Mais tu refuses de tomber amoureux de qui que ce soitBut you deny to fall in love with anyone
Je ne sais pas pourquoi c'est si difficile de dire au revoirI don't know why it's hard to say goodbye
Mais d'une certaine manière, jeBut somehow I
Peux pas lâcher prise, je peux pas te lâcher.Can't let go, I can't let go of you


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NAYM y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección