Traducción generada automáticamente

Joli Bébé (feat. Niska)
Naza
Pretty Baby (feat. Niska)
Joli Bébé (feat. Niska)
[Naza][Naza]
I come home late, I don't say it, I'm not very far: Down the blockJe rentre tard, je le dis pas, j'suis pas très loin: En bas du bloc
Our feelings are doomed, I sell 10 bucks down the blockNos sentiments sont condamnés, je vends 10 balles en bas du bloc
Here, no swallows, it's the bullets that whistleIci, pas d'hirondelle, c'est les balles qui sifflent
Forgive me my beauty, I'll take you far from herePardonne-moi ma belle, je t'emmène loin d'ici
Baby, you're killing us, I hear the bullets whistlingBébé, tu nous tues, j'entends les balles qui sifflent
Forgive me my beauty, I'll take you far from herePardonne-moi ma belle, je t'emmène loin d'ici
I drag the night, gloved (I drag the night, gloved)J'traîne la nuit, ganté (j’traîne la nuit, ganté)
I feel threatened (I feel threatened)J'me sens menacé (j'me sеns menacé)
I love your advice (I love your advice)J'aime tes consеils (j'aime tes conseils)
You're my sweetheartT'es ma dulcinée
[Naza & Niska][Naza & Niska]
Pretty baby softens me, I'll give you my heart without worries (oh)Joli bébé m'adoucit, j'te donnerai mon cœur sans soucis (ouh)
Pretty baby softens me, I'll give you my heart without worries (I'll give it to you anyway, you're the only one in my thoughts)Joli bébé m'adoucit, j'te donnerai mon cœur sans soucis (j'te l'donnerai de toute façon, il n'y a que toi dans mes pensées)
I feel like I'm stuck, my past catches up with me, tell me whose fault is it? (You're the only one in my thoughts)L'impression qu'j'suis bloqué, mon passé me rattrape, dis-moi à qui la faute? (Il n'y a que toi dans mes pensées)
You didn't give up, you'll be the mother of my kids, you're not like the othersT'as pas lâché l'affaire, tu seras la mère d'mes mômes, toi t'es pas comme les autres
[Niska][Niska]
Coco Chanel, Louis Vuitton, I arrive like a coup d'étatCoco Chanel, Louis Vuitton, j'arrive comme un coup d'état
Money, I have to make everyday, for you, I'd be obligedMonnaie, j'dois faire everyday, pour toi, j'serais obligé
To love you carefully, you cheat on me, I become an assassinDe t'aimer en faisant attention, tu m'trompes, j'deviens assassin
Doggy style, cunnilingus, rotation, it's gonna end up in boardingLevrette, cuni', rotation, ça va finir en pension
She criticizes my lifestyle, says I'm a criminalElle critique mon train d'vie, dit qu'j'suis criminel
When she goes out on Saturdays, I feel deprived of herQuand elle sort le samedi, j'me sens privé d'elle
I'm in weird business, I have it in my veinsJ'suis dans les affaires zarres-bi, j'ai ça dans les veines
I'm in weird stuff, I'm in weird stuffJ'suis dans les bails zarres-bi, j'suis dans les bails zarres-bi
I'm in the zone, baby, you knew it a long time agoJ'suis dans la zone, bébé, tu l'savais depuis longtemps
I told you we wouldn't pretendJ't'avais dit qu'on ferait pas semblant
I'm in the zone, baby, but it's not like it used to beJ'suis dans la zone, bébé, mais c'est plus comme c'était
[Naza & Niska][Naza & Niska]
Pretty baby softens me, I'll give you my heart without worries (oh)Joli bébé m'adoucit, j'te donnerai mon cœur sans soucis (ouh)
Pretty baby softens me, I'll give you my heart without worries (I'll give it to you anyway, you're the only one in my thoughts)Joli bébé m'adoucit, j'te donnerai mon cœur sans soucis (j'te l'donnerai de toute façon, il n'y a que toi dans mes pensées)
I feel like I'm stuck, my past catches up with me, tell me whose fault is it? (You're the only one in my thoughts)L'impression qu'j'suis bloqué, mon passé me rattrape, dis-moi à qui la faute? (Il n'y a que toi dans mes pensées)
You didn't give up, you'll be the mother of my kids, you're not like the othersT'as pas lâché l'affaire, tu seras la mère d'mes mômes, toi t'es pas comme les autres
I'm in the zone, baby, I'll give you my heart, my heart, my heartJ'suis dans la zone, bébé, j'te donnerai mon cœur, mon cœur, mon cœur
I'm in the zone, baby, I'll give you my heart, my heart, my heartJ'suis dans la zone, bébé, j'te donnerai mon cœur, mon cœur, mon cœur
I'll give you my heart, my heart, my heartJ'te donnerai mon cœur, mon cœur, mon cœur
I'll give you my heart, my heart, my heartJ'te donnerai mon cœur, mon cœur, mon cœur



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Naza y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: