visualizaciones de letras 7.408

Tout donner (part. SDM)

Naza

Letra

Significado

Dê tudo de si (part. SDM)

Tout donner (part. SDM)

N-A-Z-AN-A-Z-A
Você conhece o nomeTu connais le name

Sem forçar, aqui é sem forçarSans forcer, ici c'est sans forcer
Vai devolver seu aluguel, aqui as roupas são carasVa rendre ta location, ici les sapes sont chères
E como tá quente, eles não farão nada, e como tá quente, eles não farão nadaEt comme c'est chaud, ils feront tchi, et comme c'est chaud, ils feront tchi
Vinte notas roxas, tudo vira fumaça e no meu bolso, nada de showVingt billets mauves, tout part en fumée et dans ma poche, pas de cinéma

Eu fiz um som vendo os meus, batendo palmaJ'ai fait du son en voyant les miens, en tapant des mains
Eu sonhei em tocar o céu, com os pés no chão, catando migalhasJ'ai rêvé de toucher le ciel, les pieds sur le sol, en grattant des miettes

Eu dei tudoJ'ai tout donné
(Vai, tudo na boa)(Allez tout dans le bon)
Eu dei tudoJ'ai tout donné
(Eu dei tudo na boa)(J'ai tout donné dans le bon)
Eu dei tudoJ'ai tout donné
(Tralali tralala)(Tralali tralala)
Eu dei tudoJ'ai tout donné
(Eu dei tudo na boa)(J'ai tout donné dans le bon)
Eu dei tudoJ'ai tout donné
(Epasuka na boa)(Epasuka dans le bon)
Eu dei tudoJ'ai tout donné
(Eu dei tudo na boa)(J'ai tout donné dans le bon)
Eu dei tudoJ'ai tout donné
(Lalali lalala)(Lalali lalala)
Eu dei tudoJ'ai tout donné
(Eu dei tudo na boa)(J'ai tout donné dans le bon)
Eu dei tudoJ'ai tout donné

Eu só quero acabar com eles, me acusam de ter trapaceado ou feito pactoJ'veux que les épuiser, ils m'ac 'cause ent d'avoir triché ou pactisé
(Anh, anh, anh, anh)(Anh, anh, anh, anh)
A mina não me agrada, mas ela é cheia lá embaixoLa petite me plaît pas, mais elle est chargée en bas
Eu consigo desenrolar com ela se eu não tiver bebidoJ'peux la tchatcher si j'ai pas tisé
(Unh, unh, unh, unh, unh, unh)(Unh, unh, unh, unh, unh, unh)
Falam nas redes, milhares de motivos pra ir buscá-los embaixo da quebrada delesÇa parle sur les réseaux, des milliers de raisons d'aller les chercher en bas d'leur cité

Curtindo na Côte d'Azur, pega 20k, me serve só Clase Azul (ariba)Du bon temps sur la Côte d'Azur, prends 20k, mets-moi que des Clase Azul (ariba)
É só quando meu bem dorme que as gatas começam a dançar (unh, unh)C'est que quand bébé dort que les chattes se mettent toutes à danser (unh, unh)
Lacrado, lacrado, lacrado na minha mão, lacradoScellé, scellé, scellé dans ma main, scellé

Eu fiz um som vendo os meus, batendo palmaJ'ai fait du son en voyant les miens, en tapant des mains
Eu sonhei em tocar o céu, com os pés no chão, catando migalhasJ'ai rêvé de toucher le ciel, les pieds sur le sol, en grattant des miettes

Eu dei tudoJ'ai tout donné
(Vai, tudo na boa)(Allez tout dans le bon)
Eu dei tudoJ'ai tout donné
(Eu dei tudo na boa)(J'ai tout donné dans le bon)
Eu dei tudoJ'ai tout donné
(Tralali tralala)(Tralali tralala)
Eu dei tudoJ'ai tout donné
(Eu dei tudo na boa)(J'ai tout donné dans le bon)
Eu dei tudoJ'ai tout donné
(Epasuka na boa)(Epasuka dans le bon)
Eu dei tudoJ'ai tout donné
(Eu dei tudo na boa)(J'ai tout donné dans le bon)
Eu dei tudoJ'ai tout donné
(Lalali lalala)(Lalali lalala)
Eu dei tudoJ'ai tout donné
(Eu dei tudo na boa)(J'ai tout donné dans le bon)
Eu dei tudoJ'ai tout donné

Lé-lé-lé-lé-lé-léLé-lé-lé-lé-lé-lé
(Eu dei tudo na boa)(J'ai tout donné dans le bon)
Lé-lé-lé-lé-lé-léLé-lé-lé-lé-lé-lé
(Ah, tralali tralala)(Ah, tralali tralala)
Lé-lé-lé-lé-lé-léLé-lé-lé-lé-lé-lé
(Eu dei tudo na boa, eu dei tudo)(J'ai tout donné dans le bon, j'ai tout donné)
Lé-lé-lé-lé-lé-lé (epasuka na boa)Lé-lé-lé-lé-lé-lé (epasuka dans le bon)
Lé-lé-lé-lé-lé-lé-lé-lé-lé-léLé-lé-lé-lé-lé-lé-lé-lé-lé-lé
(Eu dei tudo, eu dei tudo na boa, eu dei tudo)(J'ai tout donné, j'ai tout donné dans le bon, j'ai tout donné)
Lé-lé-lé-lé-lé-léLé-lé-lé-lé-lé-lé
(Eu dei tudo, eu dei tudo na boa, eu dei tudo, na boa)(J'ai tout donné, j'ai tout donné dans le bon, j'ai tout donné, dans le bon)

Eu dei tudoJ'ai tout donné
(Vai, tudo na boa)(Allez tout dans le bon)
Eu dei tudoJ'ai tout donné
(Eu dei tudo na boa)(J'ai tout donné dans le bon)
Eu dei tudoJ'ai tout donné
(Tralali tralala)(Tralali tralala)
Eu dei tudoJ'ai tout donné
(Eu dei tudo na boa)(J'ai tout donné dans le bon)
Eu dei tudoJ'ai tout donné
(Epasuka na boa)(Epasuka dans le bon)
Eu dei tudoJ'ai tout donné
(Eu dei tudo na boa)(J'ai tout donné dans le bon)
Eu dei tudoJ'ai tout donné
(Lalali lalala)(Lalali lalala)
Eu dei tudoJ'ai tout donné
(Eu dei tudo na boa)(J'ai tout donné dans le bon)
Eu dei tudoJ'ai tout donné

Eu dei tudo, eu dei tudoJ'ai tout donné, j'ai tout donné
(Eu dei tudo)(J'ai tout donné)
Eu dei tudo, eu dei tudoJ'ai tout donné, j'ai tout donné
Eu dei tudo, eu dei tudoJ'ai tout donné, j'ai tout donné
Eu dei tudoJ'ai tout donné


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Naza y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección