Traducción generada automáticamente
Aşkım Baksana Bana
Nazan Öncel
Regarde-moi mon amour
Aşkım Baksana Bana
Tu portais des jeans ou quoi ?Bot mu giyerdin kot mu giyerdin
Tu aimais beaucoup tes pulls noirs ?Siyah kazaklarını mı çok severdin
Tu sortais la nuit, tu mangeais tout prêt, j'ai oublié.Gece mi gezerdin hazır mı yerdin unuttum
Tu brisais des promesses ou des cœurs ?Pot mu kırardın kalp mi kırardın
Tu lançais des pierres ou attrapais des oiseaux ?Taş mı atardın kuş mu tutardın
Tu étais pensif ou indifférent, j'ai oublié.Düşünceli miydin bananeci miydin unuttum
Qui est mort pour des mensonges ?Yalandan kim ölmüş ki
Qui a changé de chemin ?Yolundan kim dönmüş ki
Qui m'a tenu la main, regarde en fait,Elimden kim tutmuş ki bak aslında
Je ne vais pas bien du tout.Hiç iyi değilim ben
Si je mourais, je serais enfin libre.Ölsem bir kurtulsam ben
Je suis comme un chat malchanceux.Kısmetsiz kediyim sanki
Regarde-moi mon amour, regarde-moi.Aşkım baksana bana aşkım
Je pleurerai, mais mon amour,Aşkım ağlarım ama aşkım
Lève-toi, pense toujours à moi, lève-toi, pense toujours à moi.Yat kalk hep beni düşün yat kalk hep beni
Lève-toi, pense toujours à moi, lève-toi, pense toujours à moi.Yat kalk hep beni düşün yat kalk hep beni
Regarde-moi mon amour, regarde-moi.Aşkım baksana bana aşkım
Lève-toi, pense toujours à moi, oh où es-tu ?Yat kalk hep beni düşün ooo nerde
J'ai acheté des bottes, tu ne les as pas mises.Postal aldım giymedin
J'ai pris du ventre, tu ne l'as pas remarqué.Göbek yaptım görmedin
J'ai demandé, tu n'as pas répondu, ouais ouais.Sordum cevap vermedin ya ya
Tu es resté étranger pour moi.Fransız kaldın bana
On est devenus des inconnus après.Yabancı olduk sonra
Peut-être que tu ne m'aimais pas, ouais ouais.Bir ihtimal sevmedin ya ya
Regarde-moi mon amour,Aşkım baksana bana
Mon amour,Aşkım
Je pleurerai, mais mon amour.Aşkım ağlarım ama
Mon amour,Aşkım
Lève-toi, pense toujours à moi, lève-toi, pense toujours à moi.Yat kalk hep beni düşün yat kalk hep beni
Lève-toi, pense toujours à moi.Yat kalk hep beni düşün
Regarde-moi mon amour,Aşkım baksana bana
Mon amour,Aşkım
Lève-toi, pense toujours à moi, oh où es-tu ?Yat kalk hep beni düşün ooo nerde
Où est l'homme qui a sauvé le monde ?Dünyayı kurtaran adam nerde



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nazan Öncel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: