Traducción generada automáticamente
Amarelinha
Nazaré Pereira
Hüpfspiel
Amarelinha
HüpfspielJogo d'Amarelinha
Auf der Linie darfst du nicht tretenNa linha nao vai pisar
Fuß rein, Fuß rausPé dentro, pé fora
Dieser Fuß wird nicht versagenEsse pé nao vai errar
HüpfspielJogo d'Amarelinha
Es ist für das Mädchen zum SpringenÉ pra menina pular
Pass auf, dass du nicht falsch springst, denn das LebenCuidado pra nao errar que a vida
Ist kurz, Mädchen, und nichts nimmst du mitÉ curta menina e nada se vai levar
Das Spiel der HüpfkästchenLe jeu de la Marelle
Geht von der Erde bis zum HimmelVa de la terre jusqu'au ciel
Zwischen Glück und dem BrunnenEntre la chance et le puits
Kommst du zurück und es ist vorbeiTu reviens et c'est fini
Kleine, kleines MädchenPetite, petite fille
Du bist hier, um Spaß zu habenTu es là pour t'amuser
Wirf den Stein gutLance bien la pierre
Pass auf, wo du deine Füße setztPrends garde où tu mets tes pieds
HüpfspielJogo d'Amarelinha
Und das Leben will dauernE a vida quer durar
Es gibt einen Diamanten im BauchnabelTem un diamante no embigo
Pass auf, er könnte brechenCuidado pode quebrar
Kleines MädchenMenina pequenininha
Dumm von so viel WeinenTonta de tanto chorar
Dein Weinen ist ein TeichTeu choro é uma lagoa
Und dort werde ich mich badenE é la que eu vou me banhar
Das Spiel der HüpfkästchenLe jeu de la Marelle
Geht von der Erde bis zum HimmelVa de la terre jusqu'au ciel
Zwischen Glück und dem BrunnenEntre la chance et le puits
Kommst du zurück und es ist vorbeiTu reviens et c'est fini
Kleine, kleines MädchenPetite, petite fille
Du bist hier, um Spaß zu habenTu es là pour t'amuser
Wirf den Stein gutLance bien la pierre
Pass auf, wo du deine Füße setztPrends garde où tu mets tes pieds
HüpfspielJogo d'Amarelinha
Auf der Linie darfst du nicht tretenNa linha nao vai pisar
Fuß rein, Fuß rausPé dentro, pé fora
Dieser Fuß wird nicht versagenEsse pé nao vai errar
HüpfspielJogo d'Amarelinha
Es ist für das Mädchen zum SpringenÉ pra menina pular
Pass auf, dass du nicht falsch springst, denn das LebenCuidado pra nao errar que a vida
Ist kurz, Mädchen, und nichts nimmst du mitÉ curta menina e nada se vai levar
Das Spiel der HüpfkästchenLe jeu de la Marelle
Geht von der Erde bis zum HimmelVa de la terre jusqu'au ciel
Zwischen Glück und dem BrunnenEntre la chance et le puits
Kommst du zurück und es ist vorbeiTu reviens et c'est fini
Kleine, kleines MädchenPetite, petite fille
Du bist hier, um Spaß zu habenTu es là pour t'amuser
Wirf den Stein gutLance bien la pierre
Pass auf, wo du deine Füße setztPrends garde où tu mets tes pieds



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nazaré Pereira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: