Traducción generada automáticamente

Holiday
Nazareth
Vacances
Holiday
Je bois mon vin, ça me fait du bienDrinkin' my wine, makes me feel fine
Je vais me faire des vacancesGonna have me a holiday
Fête de pauvre, fille de richePoorman's party, rich man's daughter
Ça chauffe de plus en plusGettin' hotter and hotter
Elle pousse trop fortShe's pushin' way too hard
Je veux pas faire partie de son cheminI don't want any part of her way
Je bois mon vin, ça me fait du bienDrinkin' my wine, makes me feel fine
Je vais me faire des vacancesGonna have me a holiday
C'est des vacances, c'est des vacancesIt's a holiday, it's a holiday
Maman, maman, plus de jaguars s'il te plaîtMama, mama, please no more jaguars
Je veux pas être une star de la popI don't want to be a pop star
Maman, maman, plus de matelots s'il te plaîtMama, mama, please no more deckhands
Je veux pas être un marinI don't want to be a sailor man
Maman, maman, plus de liftings s'il te plaîtMama, mama, please no more facelifts
Je sais juste pas qui tu esI just don't know which one you is
Maman, maman, plus de maris s'il te plaîtMama, mama, please no more husbands
Je bois mon vin, je perds mon tempsDrinkin' my wine, wastin' my time
Je me cache dans mon rêve louéHidin' out in my rented dream
Je cherche de l'attentionLookin' for attention
Une mention dans un article deA cover story mention in
Life magazineLife magazine
Demande au chauffeur qui il connaîtAsk the chauffeur who he knows
Des numéros qu'il a, plein de ceux-làNumbers he's got, lots of those
Je bois mon vin, je passe mon tempsDrinkin' my wine, spendin' my time
J'essaie de fuir ce HalloweenTryin' to run from this Halloween
C'est des vacances, c'est des vacancesIt's a holiday, it's a holiday
Maman, maman, plus de jaguars s'il te plaîtMama, mama, please no more Jaguars
Je veux pas être une star de la popI don't want to be a pop star
Maman, maman, plus de matelots s'il te plaîtMama, mama, please no more deckhands
Je veux pas être un marinI don't wanna be a sailor man
Maman, maman, plus de liftings s'il te plaîtMama, mama, please no more facelifts
Je sais juste pas qui tu esI just don't know which one you is
Maman, maman, plus de maris s'il te plaîtMama, mama, please no more husbands
Je sais pas qui est mon papaI don't know who my daddy is
C'est des vacances, c'est des vacancesIt's a holiday, it's a holiday



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nazareth y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: