Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.030

Solvitur Ad Elfmuth (Ante Bellum)

Nazgul

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Solvitur Ad Elfmuth (Ante Bellum)

Extremos orcos scriptos ab copiis
Septentrionis Kazh-Ran
Navigii parati erant ad solvendum
Versus Ruid-Dor sinus Elfmuth
Theatrum supremi certaminis designatum
Blasphema caterva ad litus
Ex collibus ubi appropinquant
Naves bellicae soloturae
Intus horum servi suos dominos
Nigris armant
Sanguine eorum loricis adversariorum
Defendentibus eorum
Aura corpora atra convoluta ac sagis
Eorum signa ferentibus.
Nave profecta ornata capitibus principum
Princeps remigium tempus remorum
Pulsu metitur nanorum
Qui a Roze-El ducti
Templum Eldril destruxerunt
Arcanorum artium peritissimi
Nunc cruore manant strigitu
Mille scuticarum quae eorum
Duram cutem lacerant.
Et eorum dolor, aegritudo, sudori, sanguinis
Permixtus lembum propellit
I portum argentatum quo sol
Iam lassus se conduit.
Omnia parata ad proelio sunt... tympana
Metiuntur magna itinera orcorum
Ac hominum deformum pugnae aviditate
Cupiditate sola contentionis
Ordine procedunt sub caelo cinereo onusto odiis
Sicut domini impiarum animarum

[THEY SAIL TOWARDS ELFMUTH (BEFORE WAR)]

When the last ogres were recruited
By the troops of north Kazh-Ran
The warships where readied to set towards Ruid-Dor,
Heart of Elmuth, designated as the theatre of the last battle.
A blasphemous horde, from the hills,
Goes to the coast where the warship are ready.
Inside, the servants
Arm their lords with armours
Now black for the blood of their enemies
And protecting their bodies
Wrapped by a black breeze
And mantles bringing their insignia.
Sailed the warships
Adorned by the skulls
Of the contrary princes
The scout stresses the time of the row of the prisoners dwarfs
Who destroyed Eldril's temple
Master of mysterious arts,
Who now are bleeding at the sound of thousand whips
Which tear their skin and pain and suffering;
The blood mixed with sweat pushes
The ship towards a silver sea where a tired
Sun plunged.
Everything is ready for the battle
The tympanums stress the forced march of ogres
And trolls
Eager for fighting just for pleasure.
They parade under a grey sky
Full of hatred like the Damned's Master.

Se Resuelve En Elfmuth (Antes de la Guerra)

Escritos orcos extremos de las tropas
Del norte de Kazh-Ran
Los barcos de guerra estaban listos para zarpar
Hacia Ruid-Dor, corazón de Elfmuth
Designado como el teatro de la última batalla
Una horda blasfema, desde las colinas
Se dirige a la costa donde los barcos de guerra están listos
Dentro, los sirvientes
Arman a sus señores con armaduras
Ahora negras por la sangre de sus enemigos
Y protegiendo sus cuerpos
Envueltos por una brisa negra
Y capas que llevan sus insignias
Navegan los barcos de guerra
Adornados con los cráneos
De los príncipes contrarios
El explorador marca el tiempo de la fila de los enanos prisioneros
Quienes destruyeron el templo de Eldril
Maestro de artes misteriosas
Que ahora sangran al sonido de mil latigazos
Que desgarran su piel y dolor y sufrimiento;
La sangre mezclada con sudor empuja
El barco hacia un mar plateado donde un cansado
Sol se sumerge
Todo está listo para la batalla
Los tambores marcan la marcha forzada de ogros
Y trolls
Ávidos de pelear solo por placer
Desfilan bajo un cielo gris
Lleno de odio como el Amo de los Condenados.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nazgul y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección