Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 12.429

Pretty Girl

NB Ridaz

Letra

Significado

Mooie Meisje

Pretty Girl

Ooh, kan ik met jou wegvluchten?Ooh, can I run away with you?
Ik wil verloren gaan in de liefde, schatI wanna get lost in love, baby
Voor al die mooie meisjes (mooie meisjes), deze is voor jullie (deze is voor jullie)To all those pretty girls (pretty girls), this one's for you (this one's for you)
Check dit uitCheck this out

Iets aan jou (iets aan jou), schat, maakt me gekSomething about you (something about you), baby, drives me crazy
Iets aan dit mooie meisje blaast mijn geest weg (blaast mijn geest weg)Something about this pretty girl blows my mind (blows my mind)
Iets aan jou, schat, maakt me gekSomething about you, baby, drives me crazy
Iets aan dit mooie meisje blaast mijn geest wegSomething about this pretty girl blows my mind

Als je wist wat ik voelSi tú supieras lo que siento
Elke keer als ik denk aan al die momentenCada vez que me pongo a pensar en todos los momentos
Alle goede tijden die we hebben gehad, jij en ik, jij en ikAll the good times we've had, me and you, you and I
Hele warme zomernachten, liefde maken in juliHot summer nights, makin' love in July
Het enige meisje dat het niet op de eerste nacht deedThe only girl that didn't give it on the first night
Een onvergelijkbare vrouw, ik ga van haar houden voor altijdUna mujer incomparable, I'ma love her life
Je hebt me betoverd met je manieren en alles wat je doet (ik wil van je houden)Me captivaste with your ways and all the things you do (I wanna love you)
Mijn mooie meisje, ik moet het laten werken met jouMy pretty girl, I gotta make it work with you

Vertel het de wereld, vertel het je vriendinnen en je familieTell the world, tell your girls and your family
Met dit van mij, beloof ik je, je bent mijn alles (wereld, vriendinnen en je familie)Con esto a mío, te prometo, you're my everything (world, girls and your family)
Want niemand heeft me ooit zo laten voelen als jij'Cause nobody's ever made me feel the way you do
Ik heb je net afgezet, mis je nu alI just dropped you off, already miss you
Mooie meid, oprechte glimlachChica bonita, sonrisa, sincera
Ik wil bij je zijn tot ik doodga (voor altijd)I wanna be with you hasta que me muera (forever)
Laten we een pact sluiten en altijd samen zijnLet's make a pact and always be together
Met jou aan mijn zijde, meisje, ben ik voor alles in (altijd, altijd)With you by my side, girl, I'm down for whatever (always, always)

Iets aan jou (iets aan jou), schat, maakt me gekSomething about you (something about you), baby, drives me crazy
Iets aan dit mooie meisje blaast mijn geest weg (blaast mijn geest weg)Something about this pretty girl blows my mind (blows my mind)
Iets aan jou, schat, maakt me gekSomething about you, baby, drives me crazy
Iets aan dit mooie meisje blaast mijn geest wegSomething about this pretty girl blows my mind

Je viel op tussen je vrienden aan de andere kant van de kamerYou stood out from your crew from across the room
Ik moest mijn aandacht op jou houdenI had to keep my attention on you
Iets aan dat mooie gezicht, die mooie glimlachSomething about that pretty face, that pretty smile
Je kon niet anders dan verloren gaan in die mooie ogenYou couldn't help but to get lost in those pretty eyes
Ja, dit meisje had het allemaal (ja)Yeah, this girl, she had it all (yeah)
Het type vrouw dat je aan je moeder laat zienThe type of woman that you take to mother
Zeggend: Kijk wat ik heb gevondenSaying: Look what I found
Liefde en gezelschap, iemand om mee te praten, door deze moeilijke tijden (ja)Love and companionship, someone to talk to, through these rough times (yeah)

Die niet bang is om het aan te pakkenWho ain't afraid to handle it
En begrijpt dat mijn leven anders isAnd understands that my life is different
En het accepteert, dit is niet wat ik verwachtteAnd accepts it, this isn't what I expected
Ja, ze is mooi, van binnen en van buiten, iets wat moeilijk te vinden is in de wereld van vandaag (in de wereld van vandaag)Yeah, she beautiful, inside and out, something hard to find in the world today (in the world today)
Zelfs op mijn slechtste dag, maakt ze me gelukkig als een kind dat op zijn verjaardag wakker wordtEven on my worst day, she's got me happy like a kid waking up on his birthday
(Ik kan nooit een ander meisje zoals jij vinden)(I can never find another girl like you)
Ja, deze liefde was anders, het was gebaseerd op vriendschapYeah, this love was different, it was based on friendship
Ik laat je weten (kom op): ik ben klaar om met jou op pad te gaanI'm letting you know (come on): I'm ready to ride out with you

Iets aan jou (iets aan jou), schat, maakt me gekSomething about you (something about you), baby, drives me crazy
Iets aan dit mooie meisje blaast mijn geest weg (blaast mijn geest weg)Something about this pretty girl blows my mind (blows my mind)
Iets aan jou, schat, maakt me gekSomething about you, baby, drives me crazy
Iets aan dit mooie meisje blaast mijn geest wegSomething about this pretty girl blows my mind

Wat is er, kleine meid, kunnen we even praten?What's up, lil' shorty, can we talk for a minute?
Ik heb dromen gehad en jij was er de hele tijd inI've been having dreams and you been all up in em'
Ik weet dat je me niet kent, ik heb je rond zien lopenI know you don't know me, I've seen you around
Jij bent de mooiste meid die ik in deze stad heb gezienYou're the hottest looking honey that I seen in this town
Kom op, laten we praten, een wandeling maken, samenkomenCome on, let's conversate, take a walk, get together
Ik wil je gewoon een beetje beter leren kennenJust wanna know you a little bit better
Onvergelijkbare schoonheid, je ogen maken me gekBeauty incomparable, eyes drove me crazy
Zij is het type dat ik als mijn vriendin wil hebbenShe that type I wanna have for my lady

Iets aan jou, ik weet niet wat het isSomething about you, don't know what it is
Ik weet dat we net hebben ontmoet, maar mag ik je een kus geven?I know we just met, but can I give you a kiss?
Ik pakte haar hand en ze omhelsde me, een beetje verlegenGrabbed her hand and she hugged me, acting kinda shy
De kuiltjes op je gezicht maken je er best goed uitDimples on your face got you looking pretty fly
Schat, dit is echte praat: ik wil bij je zijnBaby, this is real talk: I wanna be with you
Klein wist ik dat jij ook op mij vielLittle did I know you were digging me, too
Nu ben ik op mijn knieën, en jij zegt: Ik wilNow I'm down on my knees, got you saying: I do
Dus, ik moest een lied schrijven dat aan jou is opgedragenSo, I had to write a song dedicated to you

Iets aan jou (iets aan jou), schat, maakt me gekSomething about you (something about you), baby, drives me crazy
Iets aan dit mooie meisje blaast mijn geest weg (blaast mijn geest weg)Something about this pretty girl blows my mind (blows my mind)
Iets aan jou, schat, maakt me gekSomething about you, baby, drives me crazy
Iets aan dit mooie meisje blaast mijn geest wegSomething about this pretty girl blows my mind


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NB Ridaz y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección