Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 645
Letra

'Ndrezzata

'Ndrezzata

Encima de San Nicolás alegremente'Ncoppa santu nicola alleramente
Por todo el mundo corre tanta gente'A tutto 'o munno corre tanta gente
Unos con guitarra y otros con mandolinaChi cu chitarra e chi cu mandulino
Van a ver el sol por la mañana.Vanno a vedé lu sole a la matina.

Encima de San Nicolás es una belleza, oh sí'Ncoppa santu nicola è 'na bellezza oi né
Y cuando brilla el sol hay cosas que deslumbrar.E quanno spont' 'o sole so' cose 'a stravedé.

Encontré a la niña en el EpomeoM'aggio truvato 'a nenna all'epomeo
Y la espié si quería hacer el amorE ll'aggio spiata si vo' fa' ll'ammore
Y me respondió bella y apasionadaE m'ha risposto bella e appassiunata
Pero ve a decírselo a mi padre.Ma vallo a dire a lo mio genitore.

Encima de San Nicolás es una belleza, oh sí'Ncoppa santu nicola è 'na bellezza oi né
Y cuando brilla el sol hay cosas que deslumbrar.E quanno spont' 'o sole so' cose 'a stravedé.

"Vengo de monte oscuro"Io vengo da monte cupo
Para darles un gran saludo.Per darvi un gran saluto.
Vengo de TarantellaIo vengo da tarantiello
Con una lanza y un cuchillo.Cu na lanza e nu spurtiello.
Nosotros somos tres hermanosNoi siamo tre fratelli
Tres valientes marineros:Tre valenti marenari:
Uno se llama GennaroUno si chiama gennaro
Pesca salmonetes y calamaresPesca treglie e calamare
El otro se llama Vincenzo'N auto se chiamma vicienzo
Y pesca sin licencia;E pesca senza licenza;
Disculpen señores míosScusate signori miei
Mi padre me ha puesto el apodo de gallinaMio patre m'ha miso a nnomme puletrone
¡Porque siempre tengo en mano este bastón!Pecché tengo sempre mmano stu bastone!
Una noche pasaba por este mar'Na sera jevo passanno pe' 'stu mare
Veo un cefalópodo que se enredaba con un calamar.Veco 'nu cefalo ca s'appiccecava cu 'nu calamare.
Con la lanza lo lanceabaCu la lanza lu lanzaje
Con el cesto lo atrapabaCu lu cuoppo lu cuppaje
Y dentro de la boca lo metía.E dinto a lu vuzzo lu menaje.
Me encontré pasando por Santa LucíaMe trovo passanno pe' santa lucia
Todos me decían: -¡uh qué cefalópodo tan grande he pescado!-Tutti me diceno: -uh che cefalo 'ncuscienza mia!-
El pescador se quedó encantado:'O gabbellotto rummanette 'ncantato:
-¿Cómo, este cefalópodo tan grande lo has pescado?--Comme, stu cefalo accussì gruosso 'hê piscato?-
Veo a un calabrésVeco nu calabrese
De tan lejosDa tanto luntano
Con cuatro ranas en manoCu quattro 'rane 'mmano
Quería hacer la compra:Vuleva fa' 'a spesa:
Disculpen señores míos,Scusate signori miei,
¿Yo con cuatro ranas puedo pasar?Io cu quatto 'rane ce pozzo passà?
¡No señor!Nossignore!
Me sube la bilis a la cabezaMe vene 'a bile pa testa
Meto la mano en la bolsa,Metto 'a mano 'inta sacca,
Saco el cuchilloCaccio 'o curtiello
Y le doy un golpe a este sombrero.E dongo 'na botta a 'stu cappiello.
El cielo me ayudó.'O cielo m'ha aiutato.
El sombrero no se cayó.'O cappiello 'nun s'è sfunnato.
...¡Alice!... ¡Alice!.......Alice!... Alice!....
Tus ojos son dos luciérnagas,'St'uocchie tuoje so' ddoje curnice,
¿Si salgo arriba mamá qué me dices?Si saglio 'ncoppa mammeta che me dice?
¡Salgo... Cago... que soy el patrón de la casa!Saglie... Caglie... ca sì 'o patrone da casa!
Yo para hacerles ver que soy un valiente marinero,Io pe' ve fà vedé ca songo 'nu valente marenaro,
Doy diversión a estos señores y me voy!" (fin de la parte recitada)Dongo 'o divertimiento a 'sti signuri e me ne vaco!" (fim da parte recitada)

Trallera tralleraTrallera trallera
Tirirà llirà llalleraTirirà llirà llallera
Trallera tralleraTrallera trallera
Tirirà tirirà llalleraTirirà tirirà llallera
Y tirà llirà llalleraE tirà llirà llallera
Trarialill'arillallà. (3x)Trarialill'arillallà. (3x)

Tú ves cómo se deslizaTu vide comme sfila
Esta boca sobre el agua'Stu vuzzo 'ncoppa all'acqua
Oh sí, ¿qué te hiceOi né che t'aggio fatto
Para que ya no nos queramos?Ca nun ce vulimmo cchiù?

¿Qué haces con la lana?La lana che ne faje?
¡El frío te hace venir!La freva te fa venire!
Un trapo de estopa'Nu matarazzo 'e stoppa
Te hace estar más fresco.Cchiù ffrisco te fa sta.
Te hace estar más fresco.Cchiù ffrisco te fa sta.

El niño de la niebla'Ntunino 'e nabbulione
Se ha vuelto un diablilloS'ha fatto llu ddagone
Se ha vuelto un diablilloS'ha fatto llu ddaghino
El niño de Jacumino'Ntunino 'e giacumino.
El niño de Jacumino.'Ntunino 'e giacumino.

Uno dos y tresUno ddoje e treja
Cuatro cinco seis siete y ocho. (4x)Quatto cinche seje sette e otto. (4x)

No sé qué quieresNun saccio che vurrisse
¿Una cama de violetas?'Nu lietto de viole?
Pero ahora no es el momentoMa mò n' è tiempo ancora
¡Contentate por ahora!E cuntiéntate pe' mò...
¡Contentate por ahora!E cuntiéntate pe' mò...

Y mastro RafaelE mastu raffaele
Era un gran fumadorEra nu capo fumatore
Para encender su pipaPe' s'appiccià 'na pippa
Le tomaba más de una hora...Ce metteva cchiù de n'ora...
Le tomaba más de una hora...Ce metteva cchiù de n'ora...

Y allá allá alláE llà llà llà
Siempre haces lo mismo.Sempe chesto saje fa'.

Sí mastro RafaelSì mastu raffaele
¡Y no te preocupes por eso!E nun te ne 'ncaricà!
¡Y no te preocupes por eso!E nun te ne 'ncaricà!

Descarada petulanteSfacciata petentosa
Que se lo digo a mamáCa ce lo dico a mammeta
Descarada petulanteSfacciata petentosa
Que se lo digo a mamáCa ce lo dico a mammeta
Y con otra pierna de esposaE cu 'n'ata perna 'e sposa
Y zencariello y llariulà... (2x)E zencariello e llariulà... (2x)

Esta pobre viejecita'Sta po'ra vicchiarella
Tú ves cómo está reducidaTu vide comm'è ridotta
Y bajo el aire sofocadoE sotto all'aria strutta
Ya no puede comprar...Nun pò cchiù cumparé...
Ya no puede comprar...Nun pò cchiù cumparé...

Cuando me acuesto por la nocheQuanno me cocco 'a sera
Me abrazo a esta almohadaM'abbraccio a 'stu cuscino
Y cuando es la mañanaE quanno è 'a matina
Siempre pensando en ti.Sempe penzanno a te.
Siempre pensando en ti.Sempe penzanno a te.

Mi mujer que ha muertoMuglierema che m'è morta
Era un pedazo de mujeronaEra nu piezzo 'e femmenona
Tenía las piernas torcidasTeneva 'e cosce storte
Si quería enderezarse...Se vuleva addirizzà...
Si quería enderezarse...Se vuleva addirizzà...

Pitidum tidum tinderaPitidum tidum tindera
Apitindum e apintindera (8x)Apitindum e apintindera (8x)

Andando andando andera'Ndandà 'ndandà 'ndandera
Andando andando andera'Ndandà 'ndandà 'ndandera
Andando andando andera'Ndandà 'ndandà 'ndandera
Aritreja aritré. (2x)Aritreja aritré. (2x)

Anita hazlo rápidoAnnita fai de pressa
Recoge la mantaRaccogli la mappata
La barca está preparadaLa barca è preparata
¡Y hay que partir!E bisogna di partì!
¡Y hay que partir!E bisogna di partì!

El tercero el tercero el tercero (4x)'U treia 'u treia 'u treia (4x)

Mi mujer que ha muertoMoglierema che m'è morta
Era un pedazo de mujeronaEra nu piezzo 'e femmenona
Tenía las piernas torcidasTeneva 'e cosce storte
Si quería enderezarse.Se vuleva addirizzà.

Purtualle lisce e muscePurtualle lisce e musce
E limoncello para salirE lemoncielle pe' scirià
Si la monja sale y entraSi 'a monaca jesce e trase
Agua bendita toma y vierte.Acquasanta piglia e vasa.

Hija mía haz oraciónFiglia mia fa' orazione
Y no cometas pecadoE peccata nun ne fà
Si tuvieras un buen novioSi avesse nu buono vaglione
Ya harías oración.Già facesse orazïone.

Hija mía haz penitenciaFiglia mia fa' penitenza
Y no cometas pecadoE peccata nun ne fa.
Padre mío, estoy cansada de penitenciasPadre mio, so' fiacche 'e sense
Y no puedo hacer más.E penitenze nun pozzo fa'.

Si te sientas en el tabureteSi t'assitte 'o scannetiello
Te sacamos el librilloCe schïammo 'o libbreciello
Uva y pan, uva y panUva e bà, uva e bà
¡Tío mío qué voy a hacer?Zi' masto mio che t'aggia 'a fa'?

Si venía el año pasadoSi veniva l'anno passato
Tenía guardada una sorpresaTeneva astipata 'na scartellata
Que puede ser desveladaChe puozz'essere scannata
Justo para mantenerla guardada.Jiuste pe' 'a tené astipata

El tercero el tercero el tercero... (8x)'U ttreja 'u ttreja 'u ttreja... (8x)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NCCP (Nuova Compagnia di Canto Popolare) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección