Traducción generada automáticamente

Crash Landing (불시착)
NCT 127
Aterrizaje Forzoso
Crash Landing (불시착)
Sí
Yeah
Yeah
Hmm-mm-mm
Hmm-mm-mm
Hmm-mm-mm
Mira, por ti vivo
Look, it's you I live for
Look, it's you I live for
Si te encuentro en un sueño (ooh-ooh)
꿈에서 널 만난다면 (ooh-ooh)
kkumeseo neol mannandamyeon (ooh-ooh)
Eso está en mi lista de deseos, verso que escondí
그건 내 wish list 감추노았던 verse (감추노았던 verse)
geugeon nae wish list gamchunoatdeon verse (gamchunoatdeon verse)
Hey, me siento como
Hey, I'm feelin' like
Hey, I'm feelin' like
Quiero tenerte cerca (tenerte cerca)
I wanna keep you close (keep you close)
I wanna keep you close (keep you close)
En una isla desierta, solo un día para nosotros, sí (sí)
외딴섬에 우리 하루만이라도, yeah (yeah)
oettanseome uri harumanirado, yeah (yeah)
Sin ninguna interferencia, días y noches
아무 방해도 없는 낮과 밤들과
amu banghaedo eomneun natgwa bamdeulgwa
Nos dejamos en perfecto silencio
완벽한 고요 속에 우릴 내려놔
wanbyeokan goyo soge uril naeryeonwa
Haré que dure hasta el final
I'ma make it last until the end
I'ma make it last until the end
Mirándonos a los ojos (mirándonos a los ojos)
눈을 맞추고 (눈을 맞추고)
nuneul matchugo (nuneul matchugo)
Escuchándonos mutuamente (escuchándonos mutuamente)
서로를 듣고 (서로를 듣고)
seororeul deutgo (seororeul deutgo)
Oh, si eso fuera posible (déjanos, déjanos, déjanos)
오 그럴 수 있다면 (let us, let us, let us)
o geureol su itdamyeon (let us, let us, let us)
Déjanos ir a otro planeta
Let us go to another planet
Let us go to another planet
Sin que nadie lo sepa
그 누, 그 누구도 몰래
geu nu, geu nugudo mollae
Nadie lo sabe, es un secreto
누구도 몰래 말이야
nugudo mollae mariya
Tengo que volar a otro nivel
Gotta fly on another level
Gotta fly on another level
Lleno hasta los ojos
눈에, 눈에 두 눈 속에
nune, nune du nun soge
Debería detenerse, ah
가득 차 있게, ah
gadeuk cha itge, ah
Los tiempos detenidos en este lugar
멈춰버린 이곳의 시간들과
meomchwobeorin igosui sigandeulgwa
Un espacio para que descanses
너를 편히 쉬게 할 공간도
neoreul pyeonhi swige hal gonggando
Todo, todo en mi amor
All up, all up into my love
All up, all up into my love
(En otra nueva zona)
(On another new zone)
(On another new zone)
Déjame crear un lugar para ti
내가 만들게 해 줘 I 자리에
naega mandeulge hae jwo I jarie
Ayy, fin del mundo
Ayy, end of the world
Ayy, end of the world
Evitando las estrellas (ok)
우회해버린 별에 (ok)
uhoehaebeorin byeore (ok)
Subiendo mi camino
Steppin my way up
Steppin my way up
Encontrando un pozo seco
이쳐진 우물 찾아내
ichyeojin umul chajanae
Incluso si la flor florece sola y sonríe
홀로 핀 꽃 제멋대로 웃자라도
hollo pin kkot jemeotdaero utjarado
En la hermosa tierra
아름다운 땅
areumdaun ttang
Donde aterrizamos, no hay mejor lugar
그 위에 우린 불시착, no better
geu wie urin bulsichak, no better
En un momento como ningún otro, te encontré (te encontré)
어떤 순간 사건처럼 너를 만나 (너를 만나)
eotteon sun-gan sageoncheoreom neoreul manna (neoreul manna)
Nunca pensé en ello
생각도 못 했던 걸
saenggakdo mot haetdeon geol
Me sacudió por completo
날 온통 뒤흔들어 버렸어
nal ontong dwiheundeureo beoryeosseo
Ya no puedo retroceder
더는 돌이키지 못해
deoneun dorikiji motae
¿Puedes sentir mi corazón? (¿lo sientes ahora?)
Can you feel my heart? (do you feel it now?)
Can you feel my heart? (do you feel it now?)
¿Lo sientes ahora? (oh, cariño, escucha ese sonido)
Do you feel it now? (oh, baby, hear that sound)
Do you feel it now? (oh, baby, hear that sound)
Déjanos, déjanos, déjanos
Let us, let us, let us
Let us, let us, let us
Déjanos ir a otro planeta
Let us go to another planet
Let us go to another planet
Sin que nadie lo sepa
그 누, 그 누구도 몰래
geu nu, geu nugudo mollae
Nadie lo sabe, es un secreto
누구도 몰래 말이야
nugudo mollae mariya
Tengo que volar a otro nivel
Gotta fly on another level
Gotta fly on another level
Lleno hasta los ojos
눈에, 눈에 두 눈 속에
nune, nune du nun soge
Debería detenerse, ah
가득 차 있게, ah
gadeuk cha itge, ah
Los tiempos detenidos en este lugar
멈춰버린 이곳의 시간들과
meomchwobeorin igosui sigandeulgwa
Un espacio para que descanses
너를 편히 쉬게 할 공간도
neoreul pyeonhi swige hal gonggando
Todo, todo en mi amor
All up, all up into my love
All up, all up into my love
(En otra nueva zona)
(On another new zone)
(On another new zone)
Déjame crear un lugar para ti
내가 만들게 해줘 I 자리에
naega mandeulge haejwo I jarie
Sí, uh-uh-uh-uh
Yeah, uh-uh-uh-uh
Yeah, uh-uh-uh-uh
Lo entiendo por ti
I get it for ya
I get it for ya
Llenaré el desierto
사막을 다 적실 테니
samageul da jeoksil teni
¿Quieres venir conmigo?
나와 함께 갈래
nawa hamkke gallae
Te daré las estrellas en tus manos
별을 손에 줄 테니
byeoreul sone jul teni
¿Puedes confiar solo en mí? (oh)
나만 믿어 줄래 (oh)
naman mideo jullae (oh)
Todos mis sueños enfocados
All my dreams in focus
All my dreams in focus
Así es como veo que fluye entre tú y yo
이대로 흘러가 보는 거야 너와 나
idaero heulleoga boneun geoya neowa na
Y comenzamos, uno a la vez
그리고 시작해, one at a time
geurigo sijakae, one at a time
Cariño, no tengo suficiente, ooh
Baby, I can't get enough, ooh
Baby, I can't get enough, ooh
Guardando solo tus ojos en los míos
눈에 눈에 너만 담아
nune nune neoman dama
Déjanos ir a otro planeta
Let us go to another planet
Let us go to another planet
(Sí-sí-sí-sí-sí)
(Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah)
(Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah)
Sin que nadie lo sepa
그 누, 그 누구도 몰래
geu nu, geu nugudo mollae
Eso es justo lo que me gusta, oh
That's just what I like, oh
That's just what I like, oh
Los tiempos detenidos en este lugar (en este momento)
멈춰버린 이곳의 시간들과 (in this time)
meomchwobeorin igosui sigandeulgwa (in this time)
Un espacio para que descanses (oh no, sí, sí, ho)
너를 편히 쉬게 할 공간도 (oh no, yeah, yeah, ho)
neoreul pyeonhi swige hal gonggando (oh no, yeah, yeah, ho)
Todo, todo en mi amor
All up, all up into my love
All up, all up into my love
(En otra nueva zona)
(On another new zone)
(On another new zone)
Déjame crear un lugar para ti
내가 만들게 해줘 I 자리에
naega mandeulge haejwo I jarie



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NCT 127 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: